Аудиокниги из серии
Аудиокниги автора
Рекомендации
Последние отзывы
Оставьте отзыв к любой книге и его увидят десятки тысяч людей!

Аннотация

Галина Юзефович и Анастасия Завозова обсуждают, справедливы ли призывы «оторвать руки» за плохой перевод, почему романы Стивена Кинга на русском языке хуже, чем на английском, и как насладиться хорошим переводом, даже если книгу читать тяжеловато.

Информация о книге

Версия книги: 🎧 Аудиокнига
Возрастное ограничение: 16+
Дата выхода: 12 февраля 2019
Правооблдатель:

Как скачать аудиокнигу - "Глава, в которой оказывается, что самый точный перевод — не всегда лучший" в mp3, mp4?

  1. Нажмите на кнопку "полная версия" справо от обложки аудиокниги на версии сайта для ПК или под обложкой на мобюильной версии сайта
    Полная версия аудиокниги
  2. Купите книгу на литресе по кнопке со скриншота
    Пример кнопки для покупки аудиокниги
    Если книга "Глава, в которой оказывается, что самый точный перевод — не всегда лучший" доступна в бесплатно то будет вот такая кнопка
    Пример кнопки, если аудиокнига бесплатная
  3. Выполните вход в личный кабинет на сайте ЛитРес с вашим логином и паролем.
  4. В правом верхнем углу сайта нажмите «Мои книги» и перейдите в подраздел «Мои».
  5. Нажмите на обложку аудиокниги -"Глава, в которой оказывается, что самый точный перевод — не всегда лучший", чтобы скачать для телефона или на ПК.
    Аудиокнига - «Глава, в которой оказывается, что самый точный перевод — не всегда лучший»
  6. В разделе «Скачать в виде файла» нажмите на нужный вам формат файла:

    Для прослушивания аудиокниги на телефоне или ПК подойдут следующие форматы (при клике на формат вы можете сразу скачать бесплатно фрагмент аудиокниги "Глава, в которой оказывается, что самый точный перевод — не всегда лучший" для ознакомления):

    • MP3 - cкачать аудиокнигу ""Глава, в которой оказывается, что самый точный перевод — не всегда лучший"" в хорошем качестве

  7. Сохраните файл на свой компьютер или телефоне.