Читать онлайн книгу "Vecino silencioso"
Vecino silencioso
Blake Pierce
Un misterio psicolГіgico de suspenso de Chloe Fine #4
“Una obra maestra de thriller y misterio. Blake Pierce hizo un magnГfico trabajo desarrollando personajes con un lado psicolГіgico tan bien descrito como para sentirnos dentro de sus mentes, seguimos sus miedos y queremos que tengan Г©xito. Lleno de vueltas de tuerca, este libro te mantendrГЎ alerta hasta el final de la Гєltima pГЎgina”. – Libros y reseГ±as de pelГculas, Roberto Mattos (re Una vez desaparecido). VECINO SILENCIOSO (Un misterio de Chloe Fine) es el libro nГєmero 4 de una nueva serie de suspenso del autor de best-sellers, Blake Pierce, cuyo primer libro, Una vez desaparecido (Libro nГєmero 1) (de descarga gratuita), tiene mГЎs de 1.000 crГticas de cinco estrellas… Cuando una nueva y llamativa vecina alardea de su riqueza en un pueblo suburbano, no pasa mucho tiempo antes de que la encuentren asesinada. ВїSus maneras ostentosas molestaban a sus envidiosos vecinos). ВїO habГa un secreto mГЎs profundo en la fortuna de su marido?. La agente especial del VICAP del FBI, Chloe Fine, de 27 aГ±os, se encuentra inmersa en un mundo de mentiras, grupos, chismes y traiciones mientras intenta discernir entre la verdad y las mentiras… Pero, ВїcuГЎl es la verdad?. ВїY podrГЎ resolverlo a la misma vez que se ocupa de la liberaciГіn de su problemГЎtico padre de la cГЎrcel y de la caГda en espiral de su perturbada hermana?. Un suspenso psicolГіgico emocionalmente forjado con personajes con varias capas, un ambiente de pueblo pequeГ±o y un suspenso que sacude el corazГіn, VECINO SILENCIOSO es el libro nГєmero 4 de una nueva serie fascinante que te dejarГЎ devorando las pГЎginas hasta alta horas de la noche… El libro nГєmero 5 de la serie CHLOE FINE estarГЎ disponible pronto..
Blake Pierce
VECINO SILENCIOSO
v e c i n oВ В s i l e n c i o s o
(un libro de suspenso psicológico de Chloe Fine—libro 4)
b l a k eВ В p i e r c e
Blake Pierce
Blake Pierce es el autor de la exitosa serie de misterio de RILEY PAIGE, que incluye diecisГ©is libros hasta el momento. Blake Pierce es tambiГ©n el autor de la serie de misterio MACKENZIE WHITE, que comprende trece libros (y contando); de la serie de misterio AVERY BLACK, que comprende seis libros; de la serie de misterio KERI LOCKE, que comprende cinco libros; de la serie de misterio LAS VIVENCIAS DE RILEY PAIGE, que comprende cinco libros (y contando); de la serie de misterio KATE WISE, compuesta por seis libros (y contando); del misterio de suspenso psicolГіgico CHLOE FINE, compuesto por cinco libros (y contando); de la serie de thriller de suspenso psicolГіgico JESSIE HUNT, compuesta por cinco libros (y contando); de la serie de thriller de suspenso psicolГіgico LA AU PAIR, compuesta por dos libros (y contando); y la serie de misterio de ZOE PRIME, compuesta por dos libros (y contando).
Blake es un ГЎvido lector y fanГЎtico de toda la vida de los gГ©neros de misterio y thriller, y le encanta escuchar de sus lectores, asГ que por favor no dudas en visitar http://www.blakepierceauthor.com (http://www.blakepierceauthor.com/) para saber mГЎs y ponerte en contacto con el autor.
Copyright В© 2019 por Blake Pierce. . Todos los derechos reservados. A excepciГіn de lo permitido por la Ley de Derechos de Autor de Estados Unidos de 1976 y las leyes de propiedad intelectual, ninguna parte de esta publicaciГіn puede ser reproducida o distribuida en cualquier forma o por cualquier medio, o almacenada en un sistema de bases de datos o de recuperaciГіn sin el previo permiso del autor. Este libro electrГіnico estГЎ licenciado para tu disfrute personal solamente. Este libro electrГіnico no puede ser revendido o dado a otras personas. Si te gustarГa compartir este libro con otras personas, por favor compra una copia adicional para cada destinatario. Si estГЎs leyendo este libro y no lo compraste, o no fue comprado solo para tu uso, por favor regrГ©salo y compra tu propia copia. Gracias por respetar el trabajo arduo de este autor.В Esta es una obra de ficciГіn. Los nombres, personajes, empresas, organizaciones, lugares, eventos e incidentes son productos de la imaginaciГіn del autor o se emplean como ficciГіn. Cualquier parecido con personas reales, vivas o muertas, es totalmente coincidente. Derechos de autor de la imagen de la cubierta son de Mayer George, utilizada bajo licencia de Shutterstock.com.
LIBROS ESCRITOS POR BLAKE PIERCE
LA NIГ‘ERA
CASI AUSENTE (Libro #1)
CASI PERDIDA (Libro #2)
CASI MUERTA (Libro #3)
SERIE DE MISTERIO DE ZOE PRIME
LA CARA DE LA MUERTE (Libro #1)
LA CARA DEL ASESINATO (Libro #2)
LA CARA DEL MIEDO (Libro #3)
SERIE DE THRILLER DE SUSPENSE PSICOLГ“GICO CON JESSIE HUNT
EL ESPOSA PERFECTA (Libro #1)
EL TIPO PERFECTO (Libro #2)
LA CASA PERFECTA (Libro #3)
SERIE DE MISTERIO PSICOLГ“GICO DE SUSPENSO DE CHLOE FINE
AL LADO (Libro #1)
LA MENTIRA DEL VECINO (Libro #2)
CALLEJГ“N SIN SALIDA (Libro #3)
VECINO SILENCIOSO (Libro #4)
SERIE DE MISTERIO DE KATE WISE
SI ELLA SUPIERA (Libro #1)
SI ELLA VIERA (Libro #2)
SI ELLA CORRIERA (Libro #3)
SI ELLA SE OCULTARA (Libro #4)
SI ELLA HUYERA (Libro #5)
SERIE LAS VIVENCIAS DE RILEY PAIGE
VIGILANDO (Libro #1)
ESPERANDO (Libro #2)
ATRAYENDO (Libro #3)
TOMANDO (Libro #4)
SERIE DE MISTERIO DE RILEY PAIGE
UNA VEZ DESAPARECIDO (Libro #1)
UNA VEZ TOMADO (Libro #2)
UNA VEZ ANHELADO (Libro #3)
UNA VEZ ATRAГЌDO (Libro #4)
UNA VEZ CAZADO (Libro #5)
UNA VEZ AГ‘ORADO (Libro #6)
UNA VEZ ABANDONADO (Libro #7)
UNA VEZ ENFRIADO (Libro #8)
UNA VEZ ACECHADO (Libro #9)
UNA VEZ PERDIDO (Libro #10)
UNA VEZ ENTERRADO (Libro #11)
UNA VEZ ATADO (Libro #12)
UNA VEZ ATRAPADO (Libro #13)
UNA VEZ INACTIVO (Libro #14)
SERIE DE MISTERIO DE MACKENZIE WHITE
ANTES DE QUE MATE (Libro #1)
ANTES DE QUE VEA (Libro #2)
ANTES DE QUE CODICIE (Libro #3)
ANTES DE QUE SE LLEVE (Libro #4)
ANTES DE QUE NECESITE (Libro #5)
ANTES DE QUE SIENTA (Libro #6)
ANTES DE QUE PEQUE (Libro #7)
ANTES DE QUE CACE (Libro #8)
ANTES DE QUE ATRAPE (Libro #9)
ANTES DE QUE ANHELE (Libro #10)
ANTES DE QUE DECAIGA (Libro #11)
ANTES DE QUE ENVIDIE (Libro #12)
SERIE DE MISTERIO DE AVERY BLACK
CAUSA PARA MATAR (Libro #1)
UNA RAZГ“N PARA HUIR (Libro #2)
UNA RAZГ“N PARA ESCONDERSE (Libro #3)
UNA RAZГ“N PARA TEMER (Libro #4)
UNA RAZГ“N PARA RESCATAR (Libro #5)
UNA RAZГ“N PARA ATERRARSE (Libro #6)
SERIE DE MISTERIO DE KERI LOCKE
UN RASTRO DE MUERTE (Libro #1)
UN RASTRO DE ASESINATO (Libro #2)
UN RASTRO DE VICIO (Libro #3)
UN RASTRO DE CRIMEN (Libro #4)
UN RASTRO DE ESPERANZA (Libro #5)
PRГ“LOGO
Rosa abriГі la puerta de la casa de dos pisos, pensando en lo extraГ±o que era que la gente contratara a otras personas para limpiar sus casas, dГЎndoles pleno acceso a cada habitaciГіn y a los posibles secretos de sus vidas. Rosa habГa estado limpiando casas en el ГЎrea de Falls Church, en Virginia, durante seis aГ±os y se habГa topado con bastantes cosas inesperadas. Se alarmaba de lo poco que la gente se esforzaba en encubrir sus indiscreciones y secretos.
Sin embargo, no creГa que llegara a encontrase nada escandalosos ni a toparse con secretos oscuros de esta pareja. Estos eran sus nuevos clientes, los sГ©ptimos en ayudarla a alcanzar su meta de ganar cuatro mil dГіlares al mes solo limpiando casas. Nada mal para una mujer que en un momento dado apenas llegaba a pagar su alquiler de trescientos cincuenta dГіlares limpiando mesas.
Esta pareja, los Fairchild, parecГan ser prolijos y para nada dramГЎticos. Un matrimonio agradable, aunque posiblemente demasiado involucrados en su trabajo. El marido era una especie de agente financiero que viajaba al menos una vez al mes para asistir a reuniones en Nueva York y Boston. La esposa, una mujer de aspecto tГmido de unos cincuenta aГ±os, no parecГa hacer mucho. Ella era una especie de influencer en las redes sociales, sea lo que sea que eso signifique. Pero eran agradables, ricos, e increГblemente amables y amistosos con Rosa. Y eso era una cualidad que muchos de sus otros clientes no tenГan.
Ella entrГі en el gran vestГbulo y mirГі hacia la espaciosa sala de estar, la planta abierta y la cocina integrada estaba separada solamente por una barra. En su opiniГіn, la casa era demasiado grande para una pareja sin hijos, sobre todo para una pareja en la que el marido no estaba una semana o mГЎs de cada mes.
Rosa echГі un vistazo y pensГі que serГa otra de esas veces en las que sentirГa que ganaba su salario sin trabajar. Los Fairchild eran bastante limpios, y casi siempre dejaban la casa limpia. Rosa cumplГa todas las tareas, fregaba, aspiraba y limpiaba las ventanas, pero realmente no habГa mucho que limpiar en la casa de los Fairchild.
Fue a la lavanderГa y al zaguГЎn contiguo, donde llenГі el lavabo con agua, vertiendo un poco de producto de lavanda. PensГі en empezar por el suelo de la cocina, ya que esa parecГa ser la habitaciГіn mГЎs usada de la casa. Para darle tiempo al piso para secarse, aspirarГa todas las alfombras del piso de arriba. Ella odiaba sentir que estaba “estafando” a una pareja tan agradable, pero se dijo a si misma que si lograba que las ГЎreas mГЎs importantes lucieran muy limpias, los Fairchild considerarГan que habГa hecho bien su trabajo. AdemГЎs, no era su culpa que prГЎcticamente ya estuviera todo limpio cuando ella llegaba.
Mientras esperaba que el fregadero se llenara a la mitad, Rosa caminГі a travГ©s de la cocina y se dirigiГі hacia la escalera. La aspiradora estaba en el armario de la ropa blanca de arriba porque era la Гєnica zona de la casa con alfombras. Se le ocurriГі que el filtro podrГa necesitar ser cambiado y quiso comprobarlo antes de empezar a trapear y olvidarse de hacerlo.
EncontrГі la aspiradora en su lugar habitual y revisГі el filtro, pero aГєn le quedaba unos pocos usos antes de que precisara ser cambiado. Ya que habГa sacado la aspiradora, decidiГі aspirar el dormitorio principal. Era una habitaciГіn enorme, con chimenea, estantes empotrados y un baГ±o en suite mГЎs grande que la sala de estar del apartamento de Rosa.
La puerta del dormitorio estaba abierta, por eso entrГі sin golpear. A menudo, no sabГa si la seГ±ora Fairchild estaba en casa o no, pero habГa aprendido a tocar la puerta siempre que habГa una puerta cerrada en la casa de los Fairchild. Ella entrГі con la aspiradora, pero se detuvo en seco apenas entrГі en la habitaciГіn.
La Sra. Fairchild estaba durmiendo en la cama. Esto parecГa extraГ±o, ya que estaba segura de que la mayorГa de los dГas, la Sra. Fairchild se levantaba temprano y salГa a correr. Estuvo a punto de salir de la habitaciГіn para evitar despertarla. Pero entonces notГі un par de cosas.
Primero, la Sra. Fairchild estaba vestida con su ropa de correr. Segundo, estaba acostada sobre las sГЎbanas de la cama reciГ©n hecha.
En la mente de Rosa se activГі una gran seГ±al de alarma y en lugar de salir de la habitaciГіn como habГa previsto, sintiГі que una fuerza invisible la empujaba a acercarse.
–¿Sra. Fairchild? ―preguntó.
No hubo respuesta. La Sra. Fairchild ni siquiera se moviГі.
В«Llama a la policГaВ», pensГі Rosa. В«Llama al 911. Esto no pinta bien… ella no estГЎ durmiendo y lo sabesВ».
Pero debГa asegurarse. Dio dos pasos mГЎs hacia adelante hasta que llego a vislumbrar el rostro de la Sra. Fairchild.
Sus ojos estaban abiertos, mirando hacia la ventana sin parpadear. Su boca estaba parcialmente abierta. Un charco de sangre bastante fresca, manchaba la sГЎbana justo encima de su cabeza. A lo largo de su cuello se podГa ver una grotesca marca de corte.
Rose sintiГі que un grito se apoderaba de ella. Sus rodillas cedieron un poco, pero se las arreglГі para dar unos pasos hacia atrГЎs. Cuando se chocГі contra la aspiradora, soltГі un alarido.
Le costГі mucho poder apartar los ojos de la Sra. Fairchild, pero cuando lo hizo, saliГі corriendo de la habitaciГіn. Ella fue hacia la barra de la cocina donde habГa dejado su telГ©fono, y llamГі al 911. Mientras esperaba que el operador respondiera, Rosa estaba tan horrorizada que ni siquiera se le cruzГі por la mente que el fregadero de la lavanderГa se llenaba mГЎs con cada segundo que pasaba, casi desbordГЎndose.
CAPГЌTULO UNO
Chloe habГa escuchado muchas advertencias para intentar mantener muy separadas su vida personal y su carrera. Como agente federal, las cosas tendГan a complicarse mucho cuando los dos mundos chocaban. Pero si era completamente honesta, habГa estado conviviendo con la colisiГіn de esos dos mundos desde que se habГa graduado de la academia, gracias a los juegos mentales de su padre.
SabГa que habГa pasado demasiado tiempo especulando si su padre le habГa hecho algo a su madre o no hacГa dieciocho aГ±os atrГЎs. Gracias al descubrimiento de Danielle del diario de su madre, las Гєltimas semanas de Chloe habГan estado llenas de confusiГіn. Ahora se sentГa bastante segura de que su padre habГa matado a su madre hacГa todos esos aГ±os. Ella le habГa dado el beneficio de la duda, incluso habГa llegado a culpar del asesinato de su madre a Ruthanne Carwile, un chivo expiatorio.
Pero ahora tenГas las pruebas escritas con la letra de su madre. TenГa pruebas mГЎs que suficientes para sentir que su padre no solo era un asesino, sino que habГa matado a su madre.
Esto la habГa afectado bastante. Chloe habГa hecho todo lo posible para que no afectara su trabajo, pero habГa usado cada momento libre estudiando esto. HabГa pasado los dos primeros fines de semana luego del descubrimiento esquivando las llamadas de Danielle, de su compaГ±era, la agente Rhodes, y de su padre.
В«Todo lo que tengo que hacer es hacerlo pГєblicoВ», se dijo a sГ misma una y otra vez. В«Solo hazlo pГєblico, lleva el diario al FBI y acaba con Г©l. Cierra este miserable capГtulo de tu vida y vuelve a poner al bastardo entre rejasВ».
Pero era arriesgado porque podrГa afectar su propia carrera. Y ademГЎs, su pequeГ±a niГ±a interior insistГa en que quizГЎs se le estaba pasando por alto algГєn detalle importante… La versiГіn mГЎs joven de ella misma no podГa creer que su padre realmente no era un asesino.
Era una pelea interna que varias maГ±anas la hizo levantarse con resaca. HabГan pasado solo veinte dГas desde el descubrimiento del diario. E incluso cuando estaba en el trabajo, aunque seguГa siendo profesional y no dejaba que sus propios demonios personales interfirieran con su trabajo, las anotaciones del diario se le venГan a la cabeza.
«Él me estrangulГі esta noche… y me abofeteГі en la cara. Antes de que me diera cuenta de lo que estaba pasando, me empujГі contra la pared y me estrangulГі. Me dijo que si le volvГa a faltar el respeto, me matarГa. Г‰l dijo que lo esperaba algo mejor, una mejor mujer y una mejor vida…»
El diario estaba sobre su mesa ratona. Lo habГa dejado allГ para siempre tenerlo presente y para no permitirse tenerlo fuera de su vista. Lo tenГa ahГ para recordarle que habГa sido una tonta y que su padre la habГa engaГ±ado durante mucho tiempo.
HabГan pasado casi tres semanas enteras desde que ella y Danielle llegaron a la conclusiГіn de que su padre habГa matado a su madre, y fue allГ cuando Chloe pensГі en ir a su apartamento y matarlo. Era sГЎbado y ella habГa empezado a beber a las once de la maГ±ana, mirando por la ventana de su apartamento mientras veГa pasar el trГЎfico de Washington.
Ella sabГa muy bien cГіmo funcionaba el sistema para hacer que pareciera un suicidio. O, por lo menos, sabГa cГіmo ocultar bien sus huellas. PodГa asegurarse de que Г©l muriera sin que nada la delatara a ella como la autora del crimen.
Lo habГa pensado con mucho cuidado. TenГa un plan en la cabeza que parecГa ser bastante viable.
В«Pero eso es una locura, Вїno?В», se preguntГі para sus adentros.
Y luego pensГі en lo profundo de su engaГ±o. RecordГі lo leal que ella le habГa sido, incluso cuando Danielle intentГі advertirle que su padre no era el hombre que ella pensaba. Y cuando todo eso se le pasaba por la mente, la idea de matarlo no parecГa tan drГЎstica despuГ©s de todo.
SoГ±aba con dispararle a su padre y estaba a punto de abrir su tercera cerveza del dГa cuando alguien llamГі a su puerta suavemente. Ella se sobresaltГі, su padre habГa venido cuatro veces en los Гєltimos veinte dГas pero ella siempre se habГa quedado callada y no le habГa respondido. Sin embargo, este golpe era diferente, era al ritmo de la introducciГіn de “Closer” de Nine Inch Nails, una de las canciones favoritas de Danielle. Ellas habГan acordado que ese era el toque especial para que Chloe supiera que era su hermana la que estaba al otro lado de la puerta.
Con una sonrisa cansada, Chloe abriГі la puerta. Y encontrГі a Danielle del otro lado mientras continuaba con la canciГіn. Danielle bajГі las manos y le sonriГі a su hermana. La situaciГіn era rara, normalmente Danielle era la que estaba deprimida y Chloe era la que intentaba animarla. HabГa sido asГ la mayor parte de sus vidas, especialmente desde que Danielle habГa descubierto lo idiotas que pueden llegar a ser los hombres.
–¿No duermes bien? ―preguntó Danielle mientras entraba y cerraba la puerta detrás de ella.
–No demasiado ―dijo Chloe―. ¿Quieres una cerveza?
–¿Qué hora es?
–¿MediodГa? O cerca de eso…
–Solo una ―dijo Danielle, mirando a su hermana suspicazmente.
Chloe estaba muy al tanto de su cambio de papeles. Cuando destapГі una botella y se la dio a Danielle, vio la preocupaciГіn en la cara de su hermana. Y eso estaba bien, era una prueba de que Danielle habГa crecido. Demostraba que luego de lo que habГan descubierto juntas, podГa valerse por sГ misma sin que su hermana estuviera allГ apoyГЎndola como solГa hacerlo siempre.
–Sé lo que estás pensando ―dijo Chloe.
–No, no lo sabes. Odio admitir que me gusta esta Chloe que bebe antes del mediodГa. Me gusta esta Chloe malhumorada. Pero serГa una mala hermana si no te dijera que estoy preocupada por ti. No tienes la personalidad necesaria para que te salga natural el lado oscuro y melancГіlico de los gГіticos.
–¿Es por eso que estás aqu� ―preguntó Chloe―. ¿Para decirme que estás preocupada por m�
–En parte sГ. Pero tambiГ©n vine por otra cosa. Y necesito que me escuches por un segundo, Вїde acuerdo?
–Claro ―dijo Chloe mientras ambas se acomodaban en el sofГЎ con sus cervezas. Ella posГі sus ojos sobre el diario de su madre en la mesa ratona y su mente brevemente volviГі a la sГіrdida idea de matar a su padre. Y fue en ese preciso momento, con Danielle sentada frente a ella, que supo que jamГЎs podrГa hacerlo. Ella podГa fantasear con ello y hacer todos los planes que quisiera, pero nunca lo harГa. Simplemente no era esa clase de persona.
–Hace un tiempo, recuerdo haber visto un programa… una especie de programa como Misterios sin Resolver ―dijo Danielle.
–Espero que esto tenga un sentido―la interrumpió Chloe.
–SГ, tiene sentido. Bien… se trataba de una mujer que salvГі la vida de su hermano. VerГЎs… eran gemelos idГ©nticos. Nacieron con cinco minutos de diferencia o algo asГ. Una noche ella estaba preparando la cena para su familia y de repente, sintiГі una punzada en el cerebro, como si alguien le hablara. Por la mente se le pasГі la idea de que su hermano estaba en problemas. Fue tan fuerte que dejГі de hacer lo que estaba haciendo y lo llamГі. Cuando Г©l no contestГі el telГ©fono, llamГі a la novia de su hermano. La novia fue a la casa del hermano y encontrГі que alguien habГa entrado en su casa y le habГa disparado. Г‰l se estaba desangrando cuando la novia lo encontrГі, pero ella llamГі al 911 y terminГі salvГЎndole la vida. Y todo fue gracias a esa extraГ±a sensaciГіn que tuvo su hermana gemela.
–De acuerdo…
Danielle puso los ojos en blanco. Chloe pudo ver que estaba eligiendo con cuidado las prГіximas palabras que saldrГan de su boca.
–Estoy sintiendo algo asГ hace unos cuarenta minutos ―dijo Danielle―. No tan fuerte como lo presentГі el programa de televisiГіn, pero lo sentГ. Fue bastante fuerte. Y fue… bueno, fue raro.
–Nadie entró ―dijo Chloe―. Nadie me ha disparado.
–Puedo verlo. Pero, no lo sГ©. Tuve ese extraГ±o sentimiento de hermana. SentГ que tenГa que estar aquГ. Lo siento si suena tonto. Pero… Вїhay algo que podrГa haber evitado al aparecer?
Chloe sacudiГі la cabeza diciendo que no. Pero pensГі: В«Solo me has impedido planear el asesinato de nuestro padreВ». SonrГo suavemente y bebiГі un sorbo de su cerveza.
–TГє no estГЎs bien ―dijo Danielle. Y seГ±alГі con la cabeza hacia la botella de cerveza. ―¿CuГЎntas de estas botellas vacГas encontrarГ© en la basura?
–Dos. Y lo siento… pero ¿quién eres tú para preocuparte por los hábitos de bebida de alguien? Es bastante hipócrita de tu parte.
–Oh, no me molesta que bebas. Tú puedes automedicarte como te parezca. Pero lo que sé es que tú no eres de automedicarte. Nunca lo ha sido. Tú eres la lógica, la inteligente. Estoy aquà porque has empezado a usar mis viejas estrategias para manejar las cosas. Eso es lo que me preocupa.
–Estoy bien, Danielle.
Danielle se cruzГі de brazos y se reclinГі en el sofГЎ. Si habГa alguna posibilidad de salvar la conversaciГіn, Chloe sintiГі que desaparecГa con ese simple gesto. La expresiГіn de Danielle parecГa hacer notar su descontento.
–¿Debo olvidar todo el año pasado cuando tú declarabas que papá era inocente? ¿Debo olvidar nuestras peleas a causa de él, y tú siempre apoyándolo? En mi opinión, me merezco algo de honestidad, Chloe. No soy estúpida. Este descubrimiento que te mostró cómo era papá realmente te ha afectado mucho.
–Por supuesto que sГ.
–AsГ que dime lo que estГЎs pensando. Dime quГ© hacemos ahora. Si soy honesta contigo, no entiendo por quГ© no lo has entregado a las autoridades todavГa. ВїEl diario no suficiente para condenarlo?
–¿No crees que he pensado en eso? ―le preguntГі Chloe, empezando a enojarse un poco―. Y no, el diario no es suficiente. PodrГa ser suficiente para reabrir el caso, pero eso es todo. No hay evidencia sГіlida, y lo que lo hace aГєn mГЎs difГcil es el hecho de que ya hubo un juicio y que nuestro padre ya fue puesto en prisiГіn y luego liberado. Si a todo eso le sumas la reciente condena de Ruthanne Carwile, lo que se obtiene es un gran lГo.
–¿Me estás diciendo es que probablemente se salga con la suya?
Chloe no le respondiГі. TerminГі el resto de su cerveza y entrГі en la cocina. AbriГі la puerta del refrigerador para tomar otra pero luego se detuvo. Lentamente, la cerrГі de nuevo y se apoyГі en el pequeГ±o mostrador de la cocina.
–Soy consciente de que esto es mayormente mi culpa ―dijo Chloe. Esto le fue difГcil de admitir. Esas palabras le supieron amargas cuando salГan de su boca.
–No estoy aquà para culparte, Chloe.
–Lo sГ©, pero es lo que estГЎs pensando. Y no te culpo. Ahora que he visto lo que habГa en ese diario y es cГіmo que… No sé… como que ahora lo veo todo… Yo tambiГ©n pienso que es mi culpa. Si te hubiera escuchado antes de que todo esto hubiera empezado las cosas habrГan sido diferentes. Antes de Ruthanne, antes de conseguir mi trabajo en el FBI…
–No hagas eso. Concentrémonos en el futuro. Averigüemos qué podemos hacer.
–¡No hay nada que hacer!
Chloe se sorprendiГі a sГ misma cuando se escuchГі gritarle esas palabras a su hermana. Pero luego de decirlas, ya no habГa vuelta atrГЎs.
–Chloe, yo…
–ArruinГ© todo. Te fallГ© a ti, a mamГЎ y a mГ. Esta soy yo ahora. Tengo que vivir con esto y solo…
–Pero podemos resolverlo juntas, ¿verdad? Mira, no me molesta esta inversión de roles, pero no soporto verte torturándote a ti misma de esta manera.
–Ahora no, no puedo lidiar con ello ahora mismo. Tengo que resolver algunas cosas.
–Entonces déjame ayudarte.
Chloe se sintiГі sofocada. TambiГ©n sintiГі que estaba a punto de explotar otra vez, pero apretГі los puГ±os y fue capaz de calmarlo.
–Danielle ―dijo tan lenta y pacientemente como pudo―, aprecio tu intenciГіn y te amo por estar tan preocupada. Pero por ahora necesito manejar esto sola. Entre mГЎs molestes y presiones, mГЎs difГcil serГЎ. AsГ que, por favor… solo por ahora… Вїpuedes irte?
Chloe vio como cambiaba la expresiГіn de Danielle. ParecГa decepcionada. O tal vez era algo mГЎs parecido a la tristeza. Chloe no lo sabГa y, francamente, en ese momento no le importaba.
Danielle dejГі su cerveza casi llena en la mesa ratona, y se puso de pie.
–Quiero que me llames cuando termines de estar distante.
–No estoy distante.
–No sГ© cГіmo estГЎs ―dijo Danielle mientras abrГa la puerta para irse―. Pero distante sonaba mejor que decir que te comportas como una perra.
Antes de que Chloe pudiera responderle algo, Danielle se fue, cerrando la puerta detrГЎs de ella.
Chloe hubiera deseado que Danielle cerrara la puerta de un portazo. De esa forma, al menos sabrГa que habГa algГєn tipo de sentimiento, alguna seГ±al de que Danielle estaba tan enojada como Chloe. Pero solo se escuchГі el suave clic de la puerta al cerrarse y nada mГЎs.
Chloe se sentГі en silencio durante el resto de la tarde y todo lo que habГa logrado al dГa siguiente era aumentar el nГєmero de botellas de cerveza vacГas en la basura.
CAPГЌTULO DOS
El domingo, Chloe estaba sentada en el estacionamiento para visitantes fuera del Centro de DetenciГіn de Washington DC. MirГі el edificio por un momento antes de salir del coche, tratando de entender exactamente por quГ© estaba allГ.
SabГa la respuesta, pero era algo difГcil de aceptar. Estaba allГ porque extraГ±aba a Moulton. Era una verdad que nunca dirГa en voz alta, era un tema delicado que tenГa problemas para procesar. Pero la pura y simple verdad era que necesitaba a alguien que la consolara y desde que se habГa mudado a Washington, Moulton habГa ocupado el lugar de esa figura. Curiosamente, era algo de lo que no se habГa dado cuenta hasta que Г©l fue enviado a prisiГіn por su papel en un fraude financiero.
Al principio, ella pensaba que solo lo extraГ±aba por la intimidad fГsica, por la necesidad de ser apoyada por un hombre cuando se sentГa desanimada y perdida. Pero cuando Danielle se fue ayer de su casa y Chloe se vio a sГ misma desesperada por hablar con alguien sobre lo que le estaba pasando, la Гєnica persona que se le vino a la mente fue Moulton.
Con el Гєltimo empujГіn para motivarse, Chloe saliГі de su coche y entrГі por la puerta principal. UsГі su identificaciГіn federal para entrar, se registrГі, y luego se sentГі en una zona de espera mientras un guardia era enviado a buscar al agente Moulton. La zona de espera estaba casi vacГa, aparentemente el domingo no era el dГa mГЎs popular para visitar a los seres queridos en prisiГіn.
No habГan pasado ni cinco minutos cuando Moulton apareciГі por la puerta del fondo de la habitaciГіn. La habitaciГіn en sГ parecГa como una especie de salГіn. Chloe estaba sentada en un sofГЎ, y Moulton se acercГі lentamente. La mirГі con una sonrisa escГ©ptica, como si tratara de entender quГ© hacia ella ahГ.
–¿Te parece bien si me siento aqu� ―preguntó inseguro.
–Sà ―dijo ella, moviéndose para dejarle espacio en el sofá.
–Me alegra verte ―dijo enseguida―. Pero tengo que admitir que también es algo muy inesperado.
–¿Cómo te están tratando aqu�
Puso los ojos en blanco y suspirГі. ―Son sobre todo tipos como yo que estГЎn aquГ por crГmenes de guante blanco. No me preocupa que me ataquen en las duchas o que me golpeen en el patio, si a eso es a lo que te refieres. Pero no quiero ni hablar de eso. ВїCГіmo va el trabajo? ВїEstГЎs trabajando en algo interesante?
–No. Me pusieron a Rhodes como compañera. Ella y yo hemos estado trabajando en un proyecto de perfiles. A veces se torna un poco aburrido, pero nos mantiene ocupadas.
–¿Se están llevando bien?
–Mucho mejor que la primera vez, eso es seguro.
Г‰l se acercГі a ella y volviГі a mirarla con una expresiГіn escГ©ptica.
–¿QuГ© te trae por aquГ, Fine?
–QuerГa verte.
Г‰l sonriГі.
–Eso me hace sentir mucho mejor de lo que deberГa. Pero no me lo creo. No creo que hayas venido solo por eso. ВїQuГ© pasa?
Ella apartГі la vista, empezando a sentirse avergonzada. Mientras se volvГa hacia Г©l, finalmente fue capaz de darle una respuesta―: Es por mi padre.
–¿Tu padre? ¿El que apareció en tu vida de nuevo hace unos meses? ¿El que pasó la gran parte de los últimos veinte años en prisión?
–SГ, ese mismo.
–Pensé que estabas feliz por eso, a grandes rasgos al menos.
–Lo estaba. Pero, sucediГі algo mГЎs. Y luego algo mГЎs. Ha sido una gran pila de basura que se sigue acumulando. Y esta Гєltima cosa que descubrГ… no lo sГ©. Creo que solo necesito la opiniГіn de alguien que no tenga una conexiГіn con Г©l.
–¿Tal vez de alguien con quien hayas trabajado de cerca antes de que lo metieran en la cárcel?
–Tal vez ―dijo ella, sonriГ©ndole de una forma que parecГa bastante coqueta.
–Bueno, escuchar la historia será lo más interesante que me ha sucedido en las últimas dos semanas más o menos. Asà que cuéntamela.
A Chloe le tomГі unos segundos encontrar el coraje para hablar de un tema tan personal, pero sabГa que tenГa que hacerlo. Y cuando empezГі a contarle a Moulton las constantes advertencias de Danielle sobre su padre y las revelaciones descubiertas en el diario, entendiГі que se habГa negado a discutirlo con Danielle porque esto la hacГa ver vulnerable. Y Danielle nunca la habГa visto en ese estado.
Incluso cuando le contГі todo a Moulton, omitiГі algunos de los detalles mГЎs privados, especialmente los que eran recuerdos relacionados con la muerte de su madre. Pero haber podido contar una gran parte de ello fue de gran ayuda. Ella sabГa en lo profundo de su ser que esto no era mГЎs que una sesiГіn de desahogo. Sin importar lo que fuera, lo importante era que se sentГa como si le hubieran quitado un peso de los hombros.
Fue de gran ayuda que Moulton nunca la cuestionГі ni expresГі con su rostro lo que pensaba de todo el asunto. Г‰l sabГa lo que ella necesitaba, solo necesitaba alguien que la escuchara, alguien que tal vez incluso le diera algГєn consejo.
–Voy a asumir que ya has considerado presentarle esto a Johnson ―le preguntó él cuando ella terminó.
–SГ, he pensado mucho en ello. Pero tГє sabes tan bien como yo que no harГЎn nada por unas pocas anotaciones escritas en un diario hace dos dГ©cadas. En todo caso, eso solo harГa que Г©l se dГ© cuenta de lo que sucede. En el momento en que la policГa o el FBI empiecen a interrogarlo, Г©l sabrГЎ que algo pasa.
–¿Crees que huirГa? ―preguntГі Moulton.
–No lo sé. Debes recordar que no lo conozco tan bien, él ha pasado la mayor parte de mi vida en prisión.
–¿Y quГ© hay de ti y tu hermana? ВїSe sienten seguras? ВїCrees que Г©l llegarГa a perseguirlas si sucede algo?
–Lo dudo. TodavГa me ve como su confidente. Aunque estoy segura de que debe estar pensando que estГЎ sucediendo algo raro ya que no le he devuelto sus llamadas ni he respondido sus mensajes. Y no contesto a la puerta cuando viene.
Moulton asintiГі en seГ±al de comprensiГіn. Г‰l la miraba de una manera que la hacГa sentir un poco incГіmoda. Era la misma mirada que ella habГa visto hace un mes mГЎs o menos cuando casi se habГan acostado. Y tenГa que aceptar que realmente querГa besarlo ahora.
–Ya sabes lo que tienes que hacer ―dijo él―. No sé si viniste aquà esperando que te apoyara o qué.
–Lo sé.
–Entonces dilo. Dilo en voz alta y hazlo real.
–Necesito averiguarlo por mà misma. No es una investigación oficial, pero solo quiero… mantenerlo vigilado, supongo.
–¿Crees que eso implica que vuelvas a contactarlo? ―preguntó Moulton―. ¿Tal vez seguir como si todo fuera como antes de que leyeras el diario de tu madre?
–No lo sé.
Moulton cortГі con un suspiro el breve silencio que se instalГі entre ellos.
–Me perderГ© muchas cosas por lo que hice ―dijo Г©l―. Honestamente, demasiadas cosas si lo pienso con detenimiento. Y ya me estoy empezando a arrepentir del hecho de que creo que tГє y yo podrГamos haber estado muy bien juntos.
–Estoy tratando de no pensar en eso.
Г‰l asintiГі, la mirГі a los ojos y se acercГі lentamente. Ella se sintiГі atraГda hacia Г©l como un imГЎn, incluso pudo sentir como sus labios se empezaban a abrir para recibir su beso. Pero ella girГі la cabeza en el Гєltimo momento.
–Lo siento. No puedo. Con todo este asunto con mi padre, lo último que necesito es una extraña y tensa relación con un criminal.
Г‰l se rio y apoyГі su cabeza juguetonamente sobre el hombro de ella.
–Tienes razГіn ―dijo Г©l, levantando la cabeza y mirГЎndola―. Pero, oye… harГ© uso de mis derechos para poder llamarte cuando salga de aquГ.
–¿Y en cuánto tiempo será eso? ―preguntó Chloe.
–Oficialmente, dentro de unos pocos aГ±os. Pero gracias a un comportamiento ejemplar y a algunas lagunas legales del FBI, nada es claro todavГa. PodrГa ser tan poco como ocho meses.
–Bien… te contestaré la llamada ―dijo ella.
–Eso es algo que puedo esperar con ansias, eso es bueno. Porque este lugar es horrible. Sin embargo, la comida es mejor de lo que esperaba.
Este encuentro la habГa hecho recordar por quГ© disfrutaba de la compaГ±Гa de Moulton. HabГa logrado transformar la incГіmoda charla sobre su padre en otra cosa. Y lo habГa hecho sin que ella sintiera que lo estaba molestando.
Se sentaron en el sofГЎ durante otros quince minutos mientras Moulton le contaba cГіmo habГa sido su vida en las Гєltimas semanas. Г‰l se lo estaba tomando con calma y no tenГa problemas en admitir su culpa y remordimiento. A Chloe le hizo bien escucharlo, no solo porque creГa que era un buen hombre en el fondo, sino porque tambiГ©n le demostraba que la gente era capaz de ser honesta.
Y a causa del caos que podГa sentir que estaba a punto de estallar entre ella, Danielle y su padre, estar en presencia de cualquier tipo de honestidad era muy refrescante.
SaliГі de allГ cuarenta minutos despuГ©s de haber dejado su coche en el aparcamiento. Moulton no habГa intentado besarla de nuevo, aunque secretamente ella hubiera deseado que lo hiciera. Se fue extraГ±amente satisfecha, sintiendo que finalmente estaba avanzando despuГ©s de tres semanas de sentirse estancada y bloqueada.
Mientras caminaba hacia su coche en el estacionamiento, sonГі su telГ©fono. Ella respondiГі de inmediato. Probablemente era Danielle o su padre. Si era su padre, pensГі que esta vez podrГa contestar e inventar alguna excusa para haber evitado sus llamadas tantos dГas. PensГі que Г©l aceptarГa cualquier motivo, por el solo hecho de que habГa reaparecido repentinamente en su vida despuГ©s de casi veinte aГ±os.
Pero el nГєmero que vio en la pantalla no era ni el de su padre ni el de Danielle. Era un nГєmero de la oficina del FBI. Ella se estremeciГі un poco al contestar. Recibir una llamada de la oficina un domingo era la seГ±al de que le esperarГa un lunes estresante.
–Habla la agente Fine ―respondió ella.
–Fine, soy Johnson. ¿Dónde estás ahora mismo?
Ella tuvo que contener una sonrisa antes de contestar.
–En la ciudad ―respondió de la forma más vaga posible.
–Necesito que visites una escena del crimen en Falls Church. Parece que está dentro de tu área de especialidad. Un vecindario rico, un asesinato de la alta sociedad.
–¿Debo ir hoy?
–SГ, hoy. El cuerpo fue descubierto el viernes por la maГ±ana. La policГa ha hecho su parte y no ha encontrado nada.
–¿Solo hay un cuerpo?
–SГ. Pero necesitamos que un agente se asegure de que no estГ© relacionado con un caso similar que hubo en esa zona el aГ±o pasado.
–Señor… ¿cree que Rhodes pueda manejarlo sola? Estoy lidiando con algunas cosas personales.
Hubo un breve momento de silencio en el otro extremo.
–¿Alguien ha muerto? ¿Un ser querido ha muerto? ―preguntó él.
–No, señor.
SabГa que Johnson conocГa algunos detalles de la historia de su padre. Se preguntaba si Г©l estaba pensando en todo eso silenciosamente del otro extremo del telГ©fono.
–Lo siento, Fine. Has pasado tres semanas armando un perfil en la oficina. Quiero que vayas a la acciГіn. Quiero que Rhodes y tГє estГ©n en Falls Church dentro de tres horas. Si pueden llegar en dos, serГa incluso mejor.
Ella abriГі la boca para protestar, pero se detuvo antes de hacerlo. Dado todo lo que le estaba sucediendo, no tenГa ninguna gana de estar metida hasta el cuello en una investigaciГіn por asesinato. Pero al mismo tiempo, sabГa que involucrarse en un caso podrГa ser exactamente lo que necesitaba. No solo la distraerГa del drama con su padre, sino que la pondrГa en el estado mental adecuado para encontrar una manera de hacer caer a su padre.
–SГ, seГ±or ―dijo―. LlamarГ© a Rhodes ahora mismo.
Y asГ como asГ, ya estaba lista para trabajar en su primer caso activo en tres semanas. El momento no era el mejor pero, ВїquiГ©n era ella para discutir? Al final y al cabo, ella habГa entrado en el FBI para ayudar a la gente que lo necesitaba, para ayudar a hacer valer la justicia en un sistema penal en el que nunca habГa confiado plenamente.
A raГz de todo lo que habГa sucedido en relaciГіn a su padre en las Гєltimas semanas, incluyendo su propio juicio errГіneo sobre Г©l, parecГa adecuado que tuviera este pensamiento en su cabeza cuando se subiГі a su coche y llamГі al agente Rhodes.
CAPГЌTULO TRES
Si Rhodes creГa que Chloe estaba teniendo problemas, lo habГa disimulado muy bien en todo el camino hacia Falls Church. De hecho, no habГa comentado nada sobre el cambio de Chloe durante las tres semanas que habГan estado trabajando juntas en el proyecto de definir el perfil de un hombre que se cree que es el principal responsable de una serie de robos a mano armada a varios bancos de Nueva York. Por otra parte, Rhodes era una tipa dura y reservada. Incluso cuando su relaciГіn de compaГ±eras habГa mejorado mucho luego de que Chloe salvara su vida tras una herida de bala casi fatal, Rhodes no daba seГ±ales de querer conocer a Chloe a un nivel mГЎs personal.
Y Chloe no tenГa problemas con ello.
De hecho, la mayor parte del viaje desde Washington DC a Falls Church, Virginia, transcurriГі en un silencio total. Johnson no les habГa dado mucha informaciГіn, los detalles del asesinato eran prГЎcticamente nulos. Todo lo que les habГa dicho era que el subcomisario de la policГa local estarГa en la escena para informarlas cuando llegaran.
Lo mГЎs parecido a una conversaciГіn significativa sucediГі justo cuando bajaron de la vГa de salida para entrar en Falls Church.
–¿Sabes mucho sobre esta ciudad? ―preguntó Rhodes.
–Un poco. Creo que la mayorГa es de la clase alta. Si recuerdo correctamente, hubo un caso de estudio en la academia en este vecindario al que nos dirigimos, es una de esas ГЎreas que es rica principalmente por lo que llaman dinero antiguo.
–Ah, te refieres a gente rica que es rica porque mamá y papá eran ricos y no supieron qué hacer con el dinero después de que murieron.
–BГЎsicamente, sГ.
Rhodes esbozГі una sonrisa y mirГі por la ventana.
–Parece que tГє y yo somos las agentes de referencia cuando se trata de casos asГ. Bueno, al menos tГє. ВїQuГ© piensas al respecto?
Era algo que Chloe nunca se habГa cuestionado. Simplemente se encogiГі de hombros y respondiГі honestamente―: Me imagino que todo el mundo precisa una especializaciГіn.
Rhodes no hablГі mГЎs del tema luego de su respuesta. Chloe estaba haciendo todo lo posible para reflejar que no tenГa muchas ganas de charlar ahora, pero intentГі responder sin ser demasiado ruda. Al parecer, habГa funcionado. El resto del camino hacia la escena del crimen transcurriГі en silencio. El lugar era una hermosa casa de dos pisos en un vecindario rico, la mayorГa de los lotes eran muy arbolados o contaban con grandes jardines. El vecindario en sГ estaba un poco apartado de los vecindarios mГЎs densamente poblados, y gracias a eso cada casa tenГa un poco mГЎs de lugar para expandirse.
La presencia de una patrulla de policГa en la entrada de la casa parecГa completamente desubicada. Le daba a la residencia una apariencia casi embrujada cuando se la comparaba con las otras casas. Era como un defecto dentro del perfecto vecindario.
Estacionaron el coche y se acercaron hasta el pГіrtico. Como la puerta estaba cerrada, Chloe simplemente tocГі para evitar dar la impresiГіn de estar invadiendo la escena cuando habГa un oficial esperГЎndolas. Alguien llegГі a la puerta de inmediato, el oficial que lo hizo parecГa tener cerca de unos treinta aГ±os. Г‰l estaba bien afeitado, lucГa como un hombre del montГіn, y parecГa estar sorprendido al ver a dos mujeres del otro lado de la puerta.
–Somos las agentes Fine y Rhodes ―dijo Chloe―. Nos enviaron a investigar el asesinato de Jessie Fairchild,
El oficial tendiГі su mano y se presentГі. ―Soy el subcomisario de policГa, Ed Nolan. Estoy a cargo de la recapitulaciГіn de los hechos aquГ. Por favor, pasen adelante.
Г‰l las condujo hacia el interior, y Chloe descubriГі que la casa era mГЎs grande de lo que aparentaba desde fuera. El vestГbulo era casi del mismo tamaГ±o que la sala de estar del apartamento de Chloe y los techos tenГan una altura de casi tres metros y medio por encima de sus cabezas. ParecГa que nadie vivГa allГ hacГa mucho tiempo, eso le daba a Chloe una mala espina.
–Entonces, ¿qué ha pasado aqu� ―preguntó Chloe―. Todo lo que nos han dicho es que debemos verificar si está conectado con un caso del año pasado.
–¿QuГ© caso serГa ese? ―preguntГі Nolan.
–Tres muertes por estrangulaciГіn a unos ocho kilГіmetros de aquà ―contestГі Rhodes―. Las vГctimas fueron todas mujeres de entre cuarenta y sesenta aГ±os
–SГ, creo que podremos descartar la conexiГіn fГЎcilmente.
–¿Por qué lo dice? ―preguntó Chloe.
–Obviamente, el cuerpo ya no estГЎ aquГ, pero puedo mostrarles las fotografГas. La causa de muerte de la seГ±ora Fairchild no fue estrangulamiento, a pesar de que tambiГ©n fue estrangulada. Lo mГЎs probable es que la causa haya sido el corte en su garganta… Pero es un corte extraГ±o que nunca he visto antes.
Г‰l las condujo hasta la cocina y tomГі una carpeta que se encontraba sobre la barra. La usГі para seГ±alar las escaleras mientras decГa―: La limpiadora de la casa descubriГі el cuerpo en el dormitorio principal del segundo piso. Ella subiГі mientras el fregadero del cuarto de servicio se llenaba de agua. Obviamente, se distrajo bastante al encontrar el cuerpo y el agua del fregadero se desbordГі.
–Echémosle un vistazo al cuarto ―dijo Chloe.
Nolan asintiГі y tomГі la delantera. Mientras caminaban por la casa, Chloe percibiГі que todo estaba impecable, o la limpiadora era increГblemente buena o su trabajo en la casa de los Fairchild simplemente era mantener la casa limpia.
El vestГbulo del segundo piso era tan impresionante como el del primer piso. HabГa una biblioteca empotrada en la pared al final del pasillo. A lo largo del vestГbulo, se encontraban cuatro habitaciones, dos de las cuales eran dormitorios, la tercera era un baГ±o secundario y la cuarta era una oficina.
Nolan las condujo hacia el dormitorio principal. Aunque el cuerpo claramente ya no estaba en la escena, Chloe vio que nadie habГa quitado las sГЎbanas desde el asesinato.
–¿Esta habitación está exactamente igual desde que fue descubierto el cuerpo? ―preguntó Chloe.
–Lo único que han movido fue el cuerpo ―confirmó Nolan.
–¿PodrГa explicarnos todos los detalles?
Г‰l lo hizo mientras Chloe inspeccionaba la habitaciГіn con Rhodes. Ella escuchГі cada detalle, tratando de imaginarse cГіmo habГa sucedido todo, cГіmo habГan transcurrido los acontecimientos en el dormitorio en el que se encontraba.
–Rosa RamГrez, la limpiadora, descubriГі el cuerpo cerca de las once y media de la maГ±ana. La policГa llegГі a la escena del crimen justo antes del mediodГa. Yo fui parte del primer grupo que respondiГі a la llamada, asГ que pude ver todo lo que se encuentra en este archivo con mis propios ojos. A Jessie Fairchild le cortaron la garganta, pero fue de una manera muy extraГ±a y perturbadora. Aunque sГ creemos que hubo un estrangulamiento, creemos que el corte en la garganta fue hecho con un gran anillo de diamante.
–¿Está seguro de ello?
–SГ. Los forenses lo confirmaron ayer a Гєltima hora. Estaba cubierto de sangre y las lГneas irregulares del corte coinciden con el diamante. Si les sirve de algo, el marido no estГЎ seguro si el anillo le pertenecГa a su esposa.
–Un momento ―dijo Rhodes―. No es posible que un anillo de diamantes pueda ser lo suficientemente grande como para hacer un corte tan profundo.
–Nosotros pensamos lo mismo ―dijo Nolan―. Pero el ángulo del corte permitió que llegara a una arteria vital y también perforó la tráquea.
–¿Hay algún móvil? ―preguntó Chloe.
–Al principio asumimos que fue una allanamiento de morada o un robo. Estoy seguro de que han percibido que este lugar estГЎ repleto de cosas valiosas―. Г‰l apuntГі hacia el vestidor que estaba del lado izquierdo de la habitaciГіn y aГ±adió―: Hay una cantidad obscena de joyas allГ. Cuando hablamos con el marido, Г©l seГ±alГі un collar que valГa cerca de treinta mil dГіlares. Y ni siquiera estaba en una caja fuerte. El collar estaba dentro de una vieja caja de joyas. TambiГ©n hay dos coches en el garaje, uno de ellos vale lo mismo que tres aГ±os de mi salario. Hay una gran piscina en el patio trasero y un jacuzzi. Me quedГі corto si digo que los Fairchild estaban nadando en dinero. Y como ellos son nuevos en el vecindario, asumimos que se trataba de un robo. Pero no hemos encontrado evidencia de ello.
–¿Se llevaron algo? ―preguntó Chloe.
–Le pedimos al esposo que echara un vistazo, pero no sirviГі de nada. Г‰l dijo que no se daba cuenta si algo faltaba. Claro que estaba bastante perturbado por el hecho de que su esposa habГa sido asesinada recientemente, asГ que no sabemos quГ© tan profunda fue su bГєsqueda…
–Usted ha dicho que piensa que sufrió algún tipo de estrangulamiento ―dijo Rhodes―. ¿Sabe con qué pudo haber sido estrangulada?
–No lo sabemos con certeza, pero creemos que fue con una estola de zorro, algo como una bufanda de piel de zorro. Lo encontramos escondido detrГЎs de la cama. Los forenses dijeron que estГЎn bastantes seguro de que ambos extremos recientemente han sido estirados y agarrados con fuerza. El marido tampoco recuerda la Гєltima vez que la vio usando algo asГ.
–¿Qué puede decirnos sobre los Fairchild? ―preguntó Chloe mientras se acercaba a la cama para mirar más de cerca las manchas de sangre seca en las sábanas.
–Eran nuevos en el pueblo. Se habГan mudado hacГa cinco semanas. AГєn hay algunas cajas en el garaje sin desempacar. Mark, el esposo, es un banquero importante… Trabaja con algo de finanzas y acciones. Jessie Fairchild trabajaba con redes sociales… Era una especie de influencer de celebridades de poca monta. Se ocupaba de cosas como Instagram y Facebook. Antes vivГan en Boston… El marido dijo que se mudaron porque se habГan cansado de los atascos de la gran ciudad.
–¿Dónde está el esposo ahora? ―preguntó Chloe.
–Fue a una cabaña en las montañas con su hermano. De hecho, se fue esta mañana. Él está destrozado. Cada uno acepta la muerte de la forma que puede, lo sé. Pero este hombre… Lo vi derrumbarse y apagarse. Fue de lo más horrible que he visto
–Me imagino que no encontraron ninguna huella dactilar, ¿no? ―preguntó Chloe.
–Ninguna. Lo que sГ encontramos fue una hebra de cabello en la estola de zorro. Era de color rubio, y Jessie Fairchild era morocha. La estГЎn analizando mientras hablamos. DeberГamos tener los resultados pronto.
Chloe se tomГі un segundo para procesar toda la informaciГіn. Como habГa un gran indicador de un tipo de estrangulamiento, no podГa descartar la conexiГіn con los asesinato del aГ±o pasado. Pero el corte con el anillo de diamantes le hacГa creer que esto se trataba de algo nuevo, de algo diferente. TomГі la carpeta y casi la abre en el acto para comenzar a analizarla.
–Ha dicho que usted estaba a cargo de atar los cabos sueltos, ¿verdad?
–SГ.
–¿Podemos seguirlo hasta su precinto? Quisiera montar una estaciГіn de trabajo allГ.
–¿Entonces creen que está relacionado con las estrangulaciones del año pasado? ―preguntó Nolan. Era evidente que no se lo esperaba.
–No lo sé ―dijo Chloe―. Pero lo que sé es que una mujer fue asesinada en su propia casa y que actualmente no hay ningún sospechoso. Asà que pongámonos a trabajar.
Nolan sonrió ante su actitud positiva. Asintió con la cabeza y se dirigió hacia la puerta del dormitorio para salir al pasillo y dijo―: Empecemos, entonces.
CAPГЌTULO CUATRO
Chloe abriГі el archivo del asesinato de Jessie Fairchild apenas llegГі a la estaciГіn de policГa. Nolan les habГa dado una oficina que era de un subcomisario que tuvo que ser despedido por recortes de presupuesto. AГєn quedaban algunas de las pertenencias del subcomisario, Chloe se sentГa desubicada allГ.
De todas formas, se instalГі y estudiГі minuciosamente la informaciГіn del archivo. Estaba impresionada por lo bien ordenado que estaba todo. Aparentemente, el subcomisario. Nolan tenГa un talento natural para la organizaciГіn y una gran atenciГіn a los detalles.
AdemГЎs del completo informe policial bГЎsico, Nolan ya les habГa adelantado que habГan varias fotografГa del cadГЎver de Jessie Fairchild en la casa de la familia Fairchild. Ella estaba completamente vestida sobre la cama. Su cabeza estaba inclinada hacia la izquierda, sus ojos estaban abiertos en direcciГіn al charco de sangre que se habГa formado cerca de su cabeza. Lo que llamaba la atenciГіn del cadГЎver, era la laceraciГіn irregular a lo largo de su cuello.
Las fotografГas debГan haber sido tomadas solo unas horas despuГ©s del asesinato porque una gran parte de la sangre aГєn estaba hГєmeda. Se podГa ver donde estaba empezando a coagularse, pero aГєn estaba fresca. El corte en sГ era bastante impresionante, era irregular y espeluznante, una lГnea recta que parecГa haber sido cosida a la piel. Chloe tambiГ©n notГі un leve indicio de que algo habГa sido envuelto alrededor de su cuello, aunque era difГcil saberlo con seguridad solo mirando las fotos. Sin poder ver el cuerpo, deberГa creer lo que el equipo de forenses decГa. Pero si era cierto que le envolvieron algo alrededor del cuello, la estola de zorro que habГa visto en otra de las fotos coincidirГa a la perfecciГіn.
TambiГ©n vio una foto del anillo de diamante que habГa sido usado para hacer el corte. Estaba apoyado sobre una de las mesas de luz, el asesino no habГa intentado limpiarlo ni esconderlo. Al parecer de Chloe, el asesino quiso dejar un mensaje.
«¿Pero qué mensaje?».
–El anillo me confunde ―dijo Rhodes―. ВїPor quГ© lo dejarГa en la mesa de luz? ВїEstГЎ alardeando? ВїQuizГЎs intenta decirnos algo?
–Me estaba preguntando lo mismo, quizás el anillo tiene un significado especial. ¿Por qué ese anillo? Parece ser parte de esas combinaciones en las que viene un alianza de compromiso y un anillo de boda.
–TambiГ©n parece carГsimo ―agregГі Rhodes.
–Debe representar algo. Nadie deja accidentalmente un anillo de diamante empapado en sangre sobre la mesa de luz luego de usarlo para matar a alguien.
–¿Piensas que el asesino intenta decirnos algo?
–QuizГЎs sГ. TambiГ©n puede…
Su frase fue interrumpida por el sonido de su propio telГ©fono. Lo sacГі, pensando que serГa Johnson llamГЎndola para asegurarse de que habГan llegado. Pero cuando vio que decГa “PAPÁ” en el captor de llamadas, se estremeciГі. Una ira brutal mezclada con miedo se apoderГі de ella.
Ella ignorГі la llamada y colocГі su telГ©fono sobre el escritorio boca abajo. Cuando se volviГі para enfocarse en el archivo frente a ella, tuvo problemas para concentrarse.
–¿Estás bien? ―le preguntó Rhodes.
–SГ, Вїpor quГ©?
–Bueno, acabas de mirar tu telГ©fono como si te hubiera insultado o algo asГ.
Chloe se encogiГі de hombros, sin saber quГ© decir.
–Son solo cosas personales.
Rhodes asintiГі demostrando que no querГa entrar en un terreno demasiado personal y dijo―: SГ, las cosas personales pueden ser un fastidio.
Mientras Chloe intentaba volver a concentrarse en el archivo, alguien golpeГі la puerta. Cuando se abriГі, vio al subcomisario Nolan asomando su cabeza dentro. Cuando abriГі la puerta por completo, habГa otro hombre detrГЎs de Г©l, parecГa bastante mayor y tenГa un espeso bigote canoso que a Chloe le hizo pensar en una morsa.
–Agentes ―dijo Nolan―. Este es el comisario Clifton.
Clifton entrГі en la oficina y las mirГі a las dos mientras asentГa con la cabeza en seГ±al de apreciaciГіn. Г‰l mirГі el archivo que actualmente estaba abierto sobre el escritorio y apartГі la vista luego de ver una de las fotos del horrible corte en el cuello de Jessie Fairchild.
Chloe y Rhodes se presentaron brevemente al mismo tiempo que Nolan entraba en la oficina detrГЎs del comisario Clifton, cerrando la puerta detrГЎs de ellos.
–¿El subcomisario Nolan les ha dado todo lo que precisan? ―preguntó Clifton.
–Claro que sà ―respondió Chloe―. Ha sido muy servicial.
–¿Hay algo más que precisen?
–QuizГЎs sГ, al ser una casa tan grande, me imagino que debГa tener un sistema de seguridad. ВїHay alguna evidencia de ello?
–SГ, la hay ―dijo Nolan―. De hecho, el esposo nos dio el cГіdigo para que pudiГ©ramos reprogramarla luego de salir de la casa.
–¿Y él no recibió ninguna notificación de que la alarma se haya activado?
–No.
–¿Podemos conseguir algún reporte sobre ello? ―preguntó Rhodes.
Nolan y Clifton asintieron al mismo tiempo.
–Me pondrГ© en contacto con la compaГ±Гa de seguridad ―dijo Nolan.
–Obviamente, tambiГ©n queremos hablar con el esposo ―dijo Chloe―. Subcomisario, usted dijo que se habГa ido a la montaГ±a con su hermano, Вїverdad? ВїTiene idea de cuГЎndo regresarГЎ?
–No lo sé, no me lo ha dicho.
–Me gustarГa que Г©l estuviera en la ciudad ―dijo Chloe.
–¿Sospecha de él?
–No necesariamente, pero es el hombre mГЎs cercano a la vГctima ―dijo intentando no sonar acusatoria. Aunque le parecГa irresponsable que la policГa le habГa permitido al marido irse asГ como asГ.
–TambiГ©n lo llamarГ©. Creo que no tendrГЎ problemas en venir. Sobre todo si sabe que el FBI estГЎ en ello y que eso ayudarГЎ a atrapar al asesino. Creo que podrГa venir aquГ bastante rГЎpido.
–Un Гєltima cosa ―dijo Chloe―. SГ© que ha dicho que la familia Fairchild era nueva en la zona. ВїPero alguno de ustedes sabe si Jessie Fairchild podrГa llegar a haber tenido algГєn enemigo? ВїHa habido algГєn reclamo o quejas sobre ella y su esposo o ellos han reclamado sobre otra persona?
–No, nada de eso ―dijo Clifton―. Pero ese vecindario… En realidad, toda esa zona, es bastante complicada. Nos han llamado de vez en cuando. Esposas celosas tratando de atrapar a sus maridos en aventuras que no existen, propietarios pretenciosos tratando de molestar a sus vecinos porque sus perros hacen sus necesidades en sus jardines. La gente en ese vecindario se cree la gran cosa.
–Disculpe que le pregunte, pero, ¿por qué nos está contando esto? ―preguntó Rhodes.
–Porque aunque no sГ© si Jessie Fairchild tenГa enemigos. Casi que puedo asegurarles que debГa haber mujeres que como mГnimo estaban celosas de ella. Es un vecindario muy pretencioso. SГ© que no es adecuado que un comisario de la policГa lo diga, pero creo que es necesario que sepan esa triste verdad.
–Bueno, eso puede significar que hay una gran posibilidad de que haya muchas pistas ―dijo Chloe―. Si ese es el tipo de mujeres del vecindario, me imagino que debe haber bastantes chismes. QuizГЎs ellas ya sepan algo y podrГan darnos una pista en la direcciГіn correcta.
Clifton se rio en voz baja y se encogiГі de hombros mientras decГa: ―Les deseo mucha suerte con eso.
Chloe entendГa por quГ© lo decГa, pero de todas maneras le molestГі lo innecesario que fue el comentario.
–Por ahora, quisiera el contacto de la limpiadora que encontró el cuerpo.
–Ya hemos hablado largo y tendido con ella ―dijo Clifton―. Puede echar un vistazo a nuestras notas. ―No sonaba a la defensiva, pero querГa asegurarse de que supiera que no eran unos ineptos. Se preguntaba si su actitud tenГa que ver con el hecho de haberse dado cuenta de que no deberГan haber dejado que el marido se fuera de la ciudad tan pronto luego del asesinato.
–De todos formas me gustarГa hablar con ella personalmente.
Clifton se cruzó de brazos y asintió diciendo―: Me ocuparé de que le llegue la información lo antes posible ―les dijo y luego les sonrió brevemente―. Fue un placer conocerlas, agentes.
Luego de terminar su frase, abriГі la puerta y saliГі de la habitaciГіn.
Nolan quedГі un poco incГіmodo y dijo―: A veces se pone asГ, sobre todo cuando trabajamos con el FBI o con otras agencias externas. Tiene un problema con el control… Pero eso queda entre nosotros tres.
Chloe hizo un gesto como si cerrara la boca con un cierre.
–Lo entiendo. Ahora, Вїpodemos tener la informaciГіn de contacto de la limpiadora? Me gustarГa ir a visitarla antes de que se haga muy tarde.
CAPГЌTULO CINCO
Rosa RamГrez vivГa en un apartamento justo al borde del extremo mГЎs bonito del centro de la ciudad. Cuando recibiГі la llamada de Nolan, parecГa deseosa de ayudar a Chloe y Rhodes. Eran las 16:30 cuando llegaron a su apartamento, y era claro que ella habГa ordenado para recibirlos, incluso habГa preparado cafГ© y habГa puesto unas galletas sobre la mesa ratona.
–Sra. RamГrez ―dijo Chloe―, Вїhace cuГЎnto tiempo que trabaja en la casa de los Fairchild? SegГєn lo que me han dicho, ellos se han mudado a la ciudad hace cinco semanas.
–Es correcto. RespondГ a su aviso en lГnea que decГa que precisaban ayuda en la casa. Incluso fue una semana antes de que se mudaran aquГ. QuerГan que todo estuviera listo para cuando se mudaran, eso incluГa una empleada domГ©stica. Incluso los ayudГ© a desempacar algunas de sus cosas.
–¿ParecГan apreciar la ayuda?
–SГ, se notaba que no estaban muy acostumbrados a que la gente quisiera ayudarlos.
Chloe se sirviГі un cafГ© a pesar de que estaba tratando de reducir su ingesta de cafeГna. Ella querГa que Rosa se sintiera tranquila, un testigo que se siente cГіmodo, generalmente puede recordar cosas que de otra manera no recordarГa.
–¿Alguna vez discutió con alguno de ellos? ―pregunto Rhodes.
–No, ni una vez. Ellos incluso aceptaron mi tarifa sin negociar, aunque les pasé una tarifa un poco más elevada de lo que normalmente cobro. Jamás me dijeron algo negativo ni me levantaron la voz.
–¿Y entre ellos dos? ―preguntó Chloe―. ¿Alguna vez los vio discutiendo?
–No, estuve pensando en ello, pero no puedo recordar ni una sola discusión. Pero recuerde que esas cinco semanas que trabajé con ellos, solo los vi juntos dos veces. Generalmente, Mark estaba viajando por negocios.
–¿Sabe dónde iba en esos viajes de negocios?
–Iba a muchos lugares. Pero creo que se basaba sobre todo en la cosa este: Boston, Washington DC, Nueva York.
–¿Sabe si a Jessie le molestaba eso?
–Si le molestaba, lo ocultaba muy bien. Ella se mantenГa ocupada, muy ocupada. No sГ© si se llegaba a dar cuenta que su marido no estaba.
–¿CГіmo se mantenГa ocupada? ―preguntГі Rhodes.
–Bueno, el vecindario en el que viven estГЎ lleno de gente importante. O en realidad, si les soy completamente honesta, de gente que se cree que es importante.В Jessie estaba tratando de encontrar un lugar donde encajar. Estaba probando suerte en todos los cГrculos sociales, clubes de jardinerГa, recaudaciГіn de fondos, intentaba ayudar en la organizaciГіn de eventos de gala locales, todo ese tipo de cosas.
–¿Se comprometió oficialmente a alguna de esas actividades?
–No que yo sepa.
–Sra. RamГrez, sГ© que entiende que necesito preguntarle dГіnde estuvo las primeras horas del dГa que encontrГі el cuerpo de Jessie Fairchild.
–SГ, lo entiendo ―dijo suspirando―. Era un viernes y los viernes me tomo la maГ±ana libre. A veces duermo y me pongo al dГa con mis programas de televisiГіn favoritos. Otras veces, aprovecho para hacer mandados. Pero este viernes, estuve en la biblioteca una parte de la maГ±ana.
–¿Alguien la vio allГ? ВїAlguien podrГa confirmar su historia?
–SГ, vaciГ© algunas de mis viejas cajas almacenadas y donГ© un montГіn de viejos libros de bolsillo a “Amigos de la Biblioteca”. Los llevГ© en uno de los carritos de la biblioteca e incluso ayudГ© a la asistente de la bibliotecaria a guardarlos.
–¿Recuerda a qué hora fue eso?
–Claro, creo que llegué cerca de las diez y media. Salà de allà a eso de las once o un poco más tarde. Luego conduje hasta la casa de los Fairchild.
–¿Se detuvo en algún lugar antes de llegar?
–SГ, me detuve en Wendy’s para almorzar.
–Y cuando llegó a la casa… ¿vio algo extraño o fuera de lo común?
–No, nada. Lo único fuera de lo común fue cuando vi a Jessie en la cama con su atuendo de salir a correr.
–La policГa nos ha dicho que su marido estaba en la ciudad, y no en un viaje de negocios. ВїSabe si eso es verdad?
–Creo que sГ. Normalmente me avisan cuando Mark no va a estar. Pero en lo que a mi respecta, Г©l estuvo en su oficina el viernes. Yo lleguГ© a la casa cerca de las once y media, unas tres o cuatro horas despuГ©s de la hora que Г©l se va a la oficina.
–Sra. RamГrez ―dijo Rhodes―, Вїcree que hay alguna posibilidad de que Mark haya asesinado a Jessie?
Rosa negГі firmemente con su cabeza y dijo―: No. Es decir, sГ© que todo es posible, pero realmente lo dudo. Г‰l es un hombre bueno, bromista y era muy amable con ella. Ambos tenГan unos cincuenta aГ±os y eran la clase de pareja que aГєn camina tomГЎndose de la mano. Incluso he llegado a verlo a Г©l dГЎndole una palmadita juguetona en el trasero, como si fueran dos reciГ©n casados. ParecГan ser muy felices.
Chloe estaba asimilando toda la informaciГіn. Ella estaba segura de que Rosa no tenГa nada que ver con el asesinato de Jessie Fairchild. Le pedirГa a la policГa que corroborara su coartada, pero le parecГa que serГa una pГ©rdida de tiempo.
–Gracias por su tiempo ―dijo Chloe terminando se café de un trago. Le entregó su tarjeta de presentación a Rosa y se dirigió a la puerta. ―Por favor, llámame si recuerda algo más.
Rosa asintió mientras los acompañaba a la puerta y dijo―: Hay una cosa que se me viene a la mente ―dijo.
–¿Qué cosa?
–Es sobre el anillo en la mesa de luz, el que usaron para cortarle el cuello. No tenГa sentido que estuviera allГ. Jessie era una manГaca del orden, por algo contratГі una seГ±ora de la limpieza a pesar de que su casa estaba siempre limpia. JamГЎs habГa visto que dejara joyerГa en cualquier lugar.
Chloe asintiГі como si tambiГ©n hubiera tenido la misma impresiГіn. Que el anillo estuviera allГ no solo servГa como una especie de mensaje del asesino, tambiГ©n probaba que el asesino no estaba interesado en la riqueza ni en robar nada. El anillo era muy caro y su Гєnico propГіsito habГa sido ser utilizado como arma. A pesar de que el asesino lo tuvo en sus manos, no tuvo ningГєn interГ©s en robarlo.
Y ese hecho aislado decГa mucho sobre el asesino.
В«Y AhoraВ», pensГі Chloe, В«todo lo que tengo que hacer es interpretar el mensaje del asesinoВ».
CAPГЌTULO SEIS
Cuando Chloe y Rhodes salieron del apartamento de Rosa apenas eran las cinco de la tarde. Solo les llevarГa unos cuarenta y cinco minutos de viaje desde donde estaban hasta Washington DC. A Chloe le agradaba la idea de regresar y no tener que quedarse en un motel. Pero con un caso asГ, no sabГa cuГЎndo terminarГa el dГa.
–¿DeberГamos ir a la biblioteca para corroborar la coartada de Rosa? ―preguntГі Rhodes mientras Chloe conducГa hacia la salida del estacionamiento de complejo de apartamentos.
–PensГ© en ello, pero es domingo a la tarde. Dudo mucho que la biblioteca estГ© abierta. Me gustarГa averiguar de dГіnde saliГі ese anillo. QuizГЎs intentar descubrir quiГ©n fue la Гєltima persona que lo usГі. Si el marido no recuerda si era de su esposa…
Rhodes abriГі la boca para responderle, pero la interrumpiГі el celular de Chloe sonando. Chloe contestГі de inmediato, esperando que fuera alguien con una pista que pudiera darle un poco mГЎs de acciГіn a un domingo que parecГa demasiado tranquilo.
–Aquà la agente Fine ―dijo al responder.
–Agente Fine, soy el subcomisario Nolan. CreГ que le gustarГa saber que logrГ© comunicarme con Mark Fairchild, el esposo. Г‰l llegarГЎ a la estaciГіn de policГa cerca de las ocho de la noche de hoy. Г‰l y su hermano estГЎn regresando a la ciudad para ocuparse de la organizaciГіn del funeral, el papeleo del seguro y otras cosas de esa Гndole.
–¿Y él ya está al tanto de que el FBI está en el caso?
–SГ, parecГa complacido y deseoso de hablar con ustedes.
–Estaremos allà a las ocho ―dijo Chloe terminando la llamada animada ante la posibilidad de una nueva fuente de información. Cuando la información llega hacia ti sin tener que ir a buscarla, cualquier caso es fácil y rápido.
Solo esperaba que todo continuara a este ritmo.
***
Desde el primer momento en que vieron a Mark Fairchild era evidente que hacГa unos dГas que no dormГa bien. Solo por su apariencia, Chloe podГa adivinar que no habГa podido dormir ni un minuto desde que supo que se esposa habГa sido asesinada. Г‰l tenГa unas pronunciadas ojeras bajo sus ojos inexpresivos que se movГan para intentar reconocer dГіnde se encontraba. Su cabello estaba despeinado y su barba tenГa un crecimiento de varios dГas.
De todas formas, lucГa bastante centrado y determinado. Se sentГі un poco encorvado en una de las sillas con una taza de cafГ© que Nolan le habГa servido, pero aГєn no habГa tomado ni un sorbo. Su hermano estaba parado en un rincГіn de la sala, lucГa igual de cansado pero se notaba que estaba cuidando a su afligido hermano.
Chloe sabГa que la conversaciГіn podrГa ser difГcil. La gente que estГЎ atravesando un duelo estГЎ cansada puede estar en una posiciГіn frГЎgil. O podrГan hablar sin parar, o incluso sus emociones podrГan salirse de control de un segundo al otro. Ella sabГa que debГa elegir sus preguntas con mucho cuidado, deberГa hacerle sentir que era Г©l quien estaba en control.
–Sr. Fairchild, me gustarГa que me contara cГіmo fue su maГ±ana del dГa viernes. Le pido si puede incluir cualquier detalle que recuerde, sin importar que considere que sea algo trivial.
Г‰l asintiГі pero se veГa incГіmodo.
–Todo ―dijo Г©l con una sonrisa somnolienta que parecГa algo forzada―. Bueno… sonГі mi alarma para ir a trabajar. ApretГ© el botГіn de postergar y cuando lo hice, Jessie se acercГі y se acurrucГі junto a mГ. Era una tradiciГіn que tenГamos desde que Г©ramos novios. Era viernes y ambos habГamos tenido una buena semana, asГ que terminamos teniendo sexo. A ella le gustaba hacerlo en la maГ±ana, nada fuera de lo comГєn.
Chloe se sintiГі incГіmoda al mirar como cambiaba la expresiГіn en el rostro del Sr. Fairchild a medida que contaba su maГ±ana. Ella le dio un momento para que tuviera el tiempo suficiente para recomponerse y seguir hablando.
–Luego fui a la ducha mientras ella contestaba emails de su trabajo. Cuando salГ de la ducha, ella se estaba lavando los dientes. Hablamos de cosas triviales. Mientras yo me alistaba para ir a trabajar, Jessie se ponГa su ropa para salir a correr, la misma ropa que estaba usando cuando…
En ese momento se quedГі callado y respirГі hondo. Г‰l mirГі a su hermano, que alentГі a Mark con un leve asentimiento con la cabeza. Mark tambiГ©n asintiГі y comenzГі a hablar con la voz un poco temblorosa.
–Fuimos al piso de abajo. Ella tomГі un batido y yo tomГ© una taza de cafГ©. Ella jamГЎs tomaba cafГ© antes de salir a correr, decГa que le caГa mal. Recuerdo que me acompaГ±Гі a la puerta. Normalmente lo hacГa, solo para darme un beso de despedida. Ella estaba jugando con sus airpods mientras buscaba el podcast que la acompaГ±arГa mientras corrГa. Nos besamos, entrГ© al coche, y eso fue todo. Esa fue la Гєltima vez que la vi con vida.
–¿A qué hora se fue de su casa? ―preguntó Chloe.
–No sé la hora exacta, pero creo que fue entre las siete cincuenta y cinco y las ocho y cinco. Estoy seguro de que no fue más tarde que eso.
–Asà que tenemos una ventana de tres o tres horas y media ―dijo Rhodes.
–Sr. Fairchild, Вїusted y su esposa ya habГan hecho amistades? ВїAlguien que los haya visitado en su casa un par de veces desde que se mudaron?
–No, solo conocidos. SГ, vino gente a la casa. Cuando una nueva familia se muda a este vecindario, la gente viene de visita con pasteles, galletas y cosas asГ. Pero creo que la Гєnica persona que entrГі en la casa y que no fuera para darnos la bienvenida al vecindario, fue la seГ±ora de la limpieza.В Ah, y el plomero tambiГ©n. Tuvimos un problema con el triturador de basura la primer semana despuГ©s de mudados.
–TambiГ©n querГa hablar con usted sobre el anillo que fue encontrado en la mesa de luz ―dijo Chloe―. Entiendo que no estГЎ seguro si pertenecГa o no a su esposa, Вїes correcto?
–Es correcto. No me parecГa conocido, pero eso no es extraГ±o. Jessie no era de usar joyas, solo usaba nuestro anillo de bodas. SГ© que puede parecer tonto porque el vestidor estГЎ lleno de joyas. Pero Jessie tenГa una especie de colecciГіn de joyas, de la misma forma de que algunas mujeres se vuelven locas por zapatos o carteras. Cuando falleciГі su madre hace seis o siete aГ±os, Jessie heredГі todas las joyas de su madre. Collares, anillos, unos pendientes horribles. Y eso despertГі algo en Jessie, allГ fue cuando empezГі a coleccionar ese tipo de cosas.
–¿Recuerda cuántos anillos heredó Jessie de su madre?
–No, recuerdo que la mayor parte de ellos estaban en una caja fuerte. Al menos una parte de ellos. Lo que sГ sГ© es que recibiГі una pequeГ±a caja con algunos collares y anillos. DebГa haber al menos diez anillos en esa caja.
–Asà que cree que hay una gran posibilidad que el anillo encontrado en la escena del crimen haya sido uno de los anillos de su madre.
–Probablemente. Pero ese es el tema, ella los tenГa en el vestidor. Quien sea que haya hecho esto…
Г‰l se detuvo como si la sola menciГіn del acto cometido con el anillo lo hubiera paralizado. Г‰l respiro hondo y sacudiГі su cabeza como obligГЎndose a continuar.
–Quien sea que lo haya hecho ―continuГі Г©l―, deberГa haber sabido donde buscarlo.
–Esa es una opciГіn, o simplemente tuvo suerte y adivinГі donde podrГan guardar las joyas de valor.
–Es verdad ―dijo Mark.
–¿Y durante esa semana notó algo extraño en su esposa?
–No. Me estuve preguntando lo mismo… PreguntГЎndome si se me habГa escapado algo. Pero juro que parecГa estar completamente normal.
–Tenemos entendido que Jessie estaba intentado involucrarse en grupos y organizaciones locales ―dijo Rhodes―. ¿Sabe en cuáles?
–Ella me hablГі bastante sobre “Espacio de los niГ±os”, una organizaciГіn sin fines de lucro que recaudaba fondos para niГ±os que no pueden pagar los almuerzos en las escuelas y cosas de ese estilo. HabГa otra… Un club de jardinerГa o algo asГ… Estoy seguro de que sГ© dГіnde pueden estar los nombres y nГєmeros telefГіnicos de toda esa gente, si es algo que les interesa.
–Ya tenemos una copia de eso ―dijo Nolan.
Mark asintiГі, poniendo sus ojos en blanco.
–Es verdad. Lo siento, estos Гєltimos tres dГas son bastantes confusos para mГ.
–Me imagino ―dijo Chloe―. Sr. Fairchild, gracias por su tiempo. Por favor, vaya a su casa y duerma un poco. Le pedirГ© que se quede en la ciudad por los dГas venideros, solo en caso de que tengamos mГЎs preguntas.
–Claro que sГ.
Г‰l se levantГі y saludo sin fuerzas mientras Г©l y su hermano salГan de la sala. Nolan los acompaГ±Гі y cerrГі la puerta detrГЎs de Г©l.
–¿Qué te parece? ―le preguntó Rhodes a Chloe cuando quedaron solas.
–Creo que aunque Mark Fairchild tuviera algo importante para decirnos, no podrГa recordarlo. SГ creo que nos dijo todo sobre esa maГ±ana. Se ruborizГі cuando hablГі de sexo. Y en las pausas que hizo era obvio que estaba intentando reprimir las lГЎgrimas.
–SГ, tambiГ©n me di cuenta de lo mismo.
–De todas formas, nos presenta un panorama interesante. Una nueva pareja rica llega a la ciudad. El marido tiene un trabajo que los afianza en la clase alta. Y parece que han sido el blanco de alguien de inmediato, menos de cinco semanas completas después de que se hayan mudado
–¿Crees que se estaban escapando de algo? ―preguntГі Rhodes―. ВїCrees que se podrГan haber mudado a Falls Church escapando de algo en Boston?
–QuizГЎs. Me gustarГa saber todo sobre este trabajo. Tal vez echarle un vistazo a la informaciГіn financiera y antecedentes criminales de la familia Fairchild. Incluso tambiГ©n hablar con el jefe de Mark si fuera necesario.
–Y creo que tambiГ©n deberГamos hablar con la compaГ±Гa de seguridad ―dijo Rhodes―. Me parece extraГ±o que no haya sonado ninguna alarma. Eso me hace pensar que quizГЎs Jessie Fairchild dejГі entrar a la persona que la matГі.
Mientras reflexionaban sobre esto, se abriГі la puerta de la sala y volviГі a entrar Nolan. ParecГa agotado por haber estado en presencia de un hombre que estaba tan desconsolado y angustiado.
–Nolan, ¿qué sabemos sobre el trabajo del Sr. Fairchild? ―preguntó Chloe.
–Él es un bróker normal. Por lo que me ha dicho, ha tenido suerte con unos negocios al principio de su carrera. Eso llevó a que varios clientes de alto perfil estén contentos con su desempeño. Se mostró bastante humilde al respecto, pero nos dijo que ganó cerca de seis millones el año pasado.
–¿Y está diciendo la verdad?
–Hasta donde sabemos, sГ. AГєn no hicimos una investigaciГіn demasiado exhaustiva de sus finanzas, ni miramos su informe de impuestos del aГ±o pasado. Le dijimos que quizГЎs podrГamos llegar a necesitar hacerlo en algГєn punto. Г‰l pareciГі un poco ofendido, pero nos dijo que no habrГa problema. Incluso nos dio un par de nГєmeros telefГіnicos de su oficina a los que podrГamos llamar si precisГЎbamos ayuda.
–Eso significa que no tiene nada que ocultar en lo que se trata de dinero.
–Eso es cierto. Parece estar limpio. Pero de todas formas puedo llamar a algunos de los números que nos dio, solo para estar seguros.
–En sus archivos tampoco vi ningún informe sobre sus antecedentes criminales ―añadió Rhodes.
–SГ, ninguno de los dos tiene antecedentes, nada. Ni siquiera una multa por exceso de velocidad.
Chloe abriГі el archivo que estaba en la mesa frente a ella, intentando no fruncir el ceГ±o. Es verdad que el caso parecГa no tener nada que ver con las muertes por estrangulamiento del aГ±o anterior. Pero aГєn habГa un asesinato que no habГa sido resuelto.
MirГі fijamente al archivo como si quisiera que le diera todas las respuestas. Ya casi habГa llegado a memorizar su contenido, contaba la historia del asesinato Jessie Fairchild por medio de informes, notas y fotografГas de la escena del crimen.
Y hasta este momento, la historia parecГa tener un final muy abierto.
CAPГЌTULO SIETE
Chloe habГa olvidado lo Гєtiles que podГan llegar a ser los viajes en coche durante un caso. Salieron de Falls Church a las 20:42 en direcciГіn a Washington DC, pero aprovecharon muy bien esos cuarenta minutos. Antes de que hubieran salido por completo de Falls Church, Rhodes logrГі llamar por telГ©fono a un gerente de Intel Security. Intel era la marca del sistema de seguridad que los Fairchild habГan instalado en su propiedad. Chloe escuchГі la conversaciГіn mientras conducГa adentrГЎndose en la noche.
Ella sonrГo un par de veces al darse cuenta de lo que buena que era Rhodes tratando con las personas. Chloe habГa percibido que Rhodes solo hacГa preguntas que realmente fueran buenas durante una investigaciГіn, no hacГa mil preguntas esperando que alguna fuera interesante. Y hacГa exactamente lo mismo al hablar por telГ©fono con Intel Security. Ella era cordial y educada, pero no se andaba con vueltas a la hora de preguntar lo que necesitaba saber. Y por ese motivo, para Chloe era difГcil seguir la conversaciГіn simplemente basГЎndose en lo que escuchaba que decГa Rhodes.
Cuando terminГі la llamada luego de unos minutos, Rhodes compartiГі la informaciГіn con ella. Y fue allГ cuando Chloe se percatГі de otra de las fortalezas de Rhodes. Ella era muy buena tomando notas y a veces ni siquiera precisaba escribirlas, era como si su mente pudiera almacenar todos los detalles.
–Bien, el hombre con el que hablГ© dijo que la alarma no se disparГі el pasado viernes por la maГ±ana ―dijo Rhodes―. TambiГ©n buscГі en la informaciГіn de las fechas y dijo que no habГa registro de que la alarma haya sido desactivada. Dijo que nunca fue desactivada por los Fairchild.
–¿Te dio algún detalle sobre cómo funciona la alarma?
–SГ, la alarma se dispara cuando la puerta es forzada. Si la puerta se abre con una llave, la alarma se desactiva al instante. TambiГ©n se desactiva cuando la puerta es abierta desde dentro de la casa. El Гєnico momento en que la alarma se dispararГa, aparte de cuando alguien fuerza la cerradura o patea la puerta, es cuando la puerta se deja abierta durante mГЎs de 20 segundos.
–¿Alguna vez se disparó la alarma en las pocas semanas que ellos vivieron en la casa?
–Él me dijo que habГa dos registros en su cuenta. Ambos fueron en la primer semana desde que se mudaron. Intel hace llamadas para cerciorarse de que todo estГЎ bien cuando las alarmas se disparan. En ambas llamadas, Mark Fairchild dijo que habГan olvidado cerrar la puerta por completo al entrar las cajas y muebles durante la mudanza.
–¿Y qué hay de las ventanas? ¿La alarma también funciona en las ventanas?
–De acuerdo a lo que él me dijo, cada vez que una ventana es abierta desde el exterior, la alarma debe ser desactivada antes. Me dio el ejemplo de las limpiezas de primavera en las que la gente quiere limpiar todos los marcos de la ventanas. En esos casos, se debe desactivar la alarma antes de poder hacerlo.
–¿Eso quiere decir que no hubo nada sospechoso con respecto a la alarma en la última semana?
–No, nada.
–Es decir ―dijo Chloe―, que quien haya asesinado a Jessie Fairchild no entró por la fuerza en la casa. Alguien lo dejó entrar en la casa.
–Eso es lo que parece.
Ambas se quedaron calladas mientras procesaban esta informaciГіn. Chloe sabГa dГіnde deberГan continuar su bГєsqueda. Hasta entonces, todo lo sabГan sobre Jessie Fairchild es que desde que ella y Mark se habГan mudado a Falls Church, ella habГa intentado involucrarse en diferentes grupos y organizaciones locales. Al ser nuevos en la ciudad, ni ella ni Mark tenГan amigos allГ, y eso significaba que con la mayorГa de la gente con la que hablaban no eran de confianza.
Pero tambiГ©n tenГa en mente una pregunta que se habГa hecho mГЎs temprano. ВїLos Fairchild se habГan mudado de Boston porque estaban escapГЎndose de algo? Si la investigaciГіn implicaba echar un vistazo a la vida de los Fairchild en Boston, este caso resultarГa ser mucho mГЎs complicado que un simple caso de asesinato.
–Sin amigos ni familia en la zona ―pensó Rhodes en voz alta mientras se acercaban a Washington DC―. Hay una hermana en Boston, ambos padres han muerto. Si esto nos lleva a Boston…
Chloe sonriГі complacida al ver que ambas pensaban lo mismo, y con la misma rapidez.
–¿No habГa una menciГіn a un familiar de Mark en el archivo? ВїAlguien que vivГa cerca a Falls Church?
–SГ, su tГo. Pero por lo que he visto, estГЎ de viaje. Creo que de vacaciones.
Rhodes le respondiГі con poco entusiasmo, eso le daba a entender a Chloe que creГa lo mismo que ella, esa pista tampoco darГa muchos frutos.
A medida que se acercaba a su casa, Chloe empezaba a pensar en sus propios problemas personales. HabГa pensado seriamente en llamar a Danielle para disculparse por su comportamiento del dГa anterior. Pero ese tipo de conversaciГіn con Danielle tendГa a convertirse en una larga discusiГіn y no tenГa fuerzas para soportarlo.
Regresaron a la sede del FBI, dejaron el coche de la oficina y cada una de ellas partiГі en su propio coche. Chloe reflexionГі nuevamente en llamar a Danielle antes de irse, incluso pensГі en pasar por el nuevo apartamento de Danielle, ya que ahora vivГa a solo a veinte minutos de distancia, despuГ©s de haberse mudado para que su exnovio no supiera donde encontrarla.
Al final decidiГі no hacerlo. Ella sabГa que la relaciГіn con Danielle estarГa bien, algunas veces les llevaba mГЎs tiempo a ambas calmarse. Sin embargo, tenГa una hora libre antes de dar por terminada la noche. Y cГіmo las cosas no estaban muy movidas en el caso Fairchild, pensГі en otra cosa que hacer. El simple hecho de pensarlo la hacГa sentirse mal, pero el impulso estaba ahГ y decidiГі actuar.
SaliГі hacia la calle y condujo en direcciГіn al apartamento de su padre.
***
En realidad, no tenГa ganas de verlo, mucho menos de hablar con Г©l. Pero necesitaba probarse a sГ misma que al menos podГa pasar por la puerta de su casa. En algГєn momento tendrГa que hacerlo si querГa ver en quГ© estaba, asГ que precisaba poder controlar sus nervios lo antes posible.
Su apartamento quedaba a menos de media hora de distancia de la sede del FBI, y a menos de veinte minutos del apartamento de Chloe en la otra direcciГіn. Eran las 22:08 cuando ella entrГі en el estacionamiento. Su casa era una casa adosada mГЎs que un apartamento, el tipo de casa que estГЎ pegada a otra y luego a otra, en una especie de complejo de apartamentos. Ella conocГa el Ford Focus de su padre y estaba estacionado directamente frente a su casa. Se podГa ver una luz encendida por la ventana principal.
Ella se detuvo sin estacionar, mirando fijamente a luz mientras se preguntaba quГ© estarГa haciendo. ВїEstarГa viendo televisiГіn solo? ВїO quizГЎs leyendo? Se preguntaba si cuando apagara esa luz y se preparara para ir a dormir, le vendrГan a la mente imГЎgenes de su pasado, de sus hijas, su esposa muerta. Se preguntaba si los traumas y el tormento que les habГa causado lo mantendrГan en vela algunas noches.
Realmente esperaba que sГ.
ComenzГі a sentir mucha rabia, el sentimiento se apoderГі de ella como su fuera veneno, hasta que se dio cuenta de que sus nudillos estaban blancos de apretar tan fuerte el volante.
В«QuizГЎs deberГa entrar ahoraВ», pensГі. В«TocarГa su puerta y le dirГa todo. Le dirГa quГ© sГ© lo que hizo… Y que leГ el diario de mamГЎВ».
Fue tan convincente que sintiГі como su corazГіn se aceleraba. Una pequeГ±a y placentera descarga de adrenalina recorriГі su torrente sanguГneo mientras lo consideraba.
Pero, todavГa no podГa ir. AГєn no…
Chloe buscГі el espacio mГЎs cercano para estacionar y lo usГі para dar la vuelta. Se dirigiГі a su casa, y solo se dio cuenta al llegar al primer semГЎforo de que estaba apretando el volante con una fuerza mortal.
CAPГЌTULO OCHO
Fue una revelaciГіn para Danielle darse cuenta de que cuando terminГі su Гєltima relaciГіn, tambiГ©n habГa quedado desempleada de nuevo. El trabajo de cantinera y la posibilidad de cumplir su sueГ±o de tener su propio bar habГan sido suficiente para hacerla flotar por la vida durante unos meses, pero aquГ estaba de nuevo, sin novio y sin ningГєn trabajo significativo.
Siempre supo ocultar su descontento con los trabajos de mierda, pero con este se le estaba haciendo muy difГcil. Estaba trabajando como cantinera en un club de striptease, por mГЎs que la gerencia insistГa en decir que era simplemente un club o un salГіn de caballeros. En lo que respectaba a Danielle, poco importaba cГіmo le llamaran. El hecho era que habГa una mujer en el escenario sacudiendo su trasero frente al rostro de un hombre al ritmo de una canciГіn de Bruno Mars.
Ella terminГі de preparar el mojito que un cliente acababa de pedir (ВїquiГ©n pide un mojito en un club de striptease?) y se lo entregГі. Г‰l tenГa unos cincuenta aГ±os y cuando tomГі el trago, no hizo ningГєn esfuerzo por ocultar el hecho de que estaba mirГЎndole el pecho. Г‰l le sonriГі mientras tomaba un sorbo de su bebida, sin dejar de mirar su pecho.
–TГє deberГas estar en el escenario ―dijo mirГЎndola a los ojos finalmente, tal vez para que ella pudiera ver que se lo estaba diciendo en serio.
–Vaya. No habГa escuchado eso antes. QuГ© frase tan original para ligar.
Confundido, el tipo la mirГі con desprecio y se alejГі del bar para sentarse mГЎs cerca del escenario.
SГ, ella ya sabГa que habГa mГЎs de una docena de tipos claramente desconcertados de que estuviera detrГЎs de la barra y no en el escenario. Su gerente era uno de ellos. Y aunque Danielle habГa soportado bastantes trabajos degradantes en el pasado, nada la harГa quitarse la ropa para que un grupo de borrachos pudieran colocar en su tanga billetes de cinco y diez dГіlares.
Ella sabГa que era un trabajo puramente temporal. TenГa que serlo. Ella no sabГa cГіmo podrГa salir de esto. QuizГЎs podrГa terminar la universidad de una buena vez. AГєn le quedaba un aГ±o y medio de estudios, y aunque tendrГa casi treinta aГ±os al momento de graduarse, al menos serГa algo.
Pero los beneficios de este trabajo no eran para nada despreciables. Estaba trabajando allГ cuatro noches a la semana hacГa un mes. En su segunda semana, habГa ganado mГЎs de setecientos dГіlares solo en propinas. Pero el problema era la atmГіsfera y el ambiente del lugar. Incluso cuando aparecГan en el escenario las chicas gГіticas que bailaban con la mГєsica que Danielle disfrutaba, siempre sentГa la necesidad de salir de allГ tan rГЎpido como fuera posible.
AdemГЎs, veГa que las bailarinas no parecГan nada infelices cuando se cruzaba con ellas tras bambalinas o cuando iban al bar. Y cuando las vio doblando sus billetes de cincuenta y cien dГіlares cГіmo si fueran simples servilletas, la idea de subirse al escenario no le pareciГі tan terrible.
Y esa era la razГіn principal por la que querГa irse de ese lugar lo mГЎs rГЎpido posible.
EchГі un vistazo al bar y notГі que la multitud se estaba reduciendo. HabГa cinco personas en total, tres de las cuales (un hombre y dos mujeres) parecГan estar muy acaramelados, tal vez estaban haciendo planes para terminar su noche de domingo. Danielle mirГі su reloj y se sorprendiГі al ver que eran las 23:50. En una hora mГЎs podrГa irse a casa… PodrГa irse a su casa y dormir hasta el mediodГa, algo que habГa dejado de hacer durante una gran parte del aГ±o pasado, ya que habГa tratado de convertirse en una adulta mГЎs responsable. Una adulta responsable que habГa dependido demasiado de un hombre, pero una adulta responsable de todos modos.
Ella decidiГі empezar a limpiar las bandejas de goteo de los grifos de cerveza y a ver quГ© licores deberГan ser repuestos para actualizar la planilla del inventario para su gerente. Iba por la mitad de las botellas de tequila cuando escuchГі que alguien pronunciaba su nombre detrГЎs de ella.
–Hola, Danielle.
Era una voz masculina. IntentГі descifrar de dГіnde la conocГa, solo un par de los hombres que frecuentaban este lugar habГan hecho el esfuerzo de aprenderse su nombre. Ella frunciГі el ceГ±o, porque no estaba con ganas de coquetear con nadie, aunque le significara una buena propina.
Ella se dio vuelta, poniendo su mejor cara. Pero se paralizГі cuando vio quiГ©n era el hombre sentado en el bar.
Era su padre. No solo lucГa desubicado sentado frente a ella, sino que tambiГ©n era surreal verlo en el club de striptease. Г‰l tambiГ©n se veГa increГblemente incГіmodo.
La palabra papГЎ estaba en la punta de su lengua, pero decidiГі tragГЎrsela. No le darГa el placer de decirle asГ a la cara. En cambio, lo que saliГі de su boca fue la pregunta mГЎs obvia del mundo.
–¿Qué demonios estás haciendo aqu�
–Vine para verte ―le dijo y se inclinó hacia adelante, como si intentara alejarse aún más de las dos mujeres en el escenario que bailaban en toples a siete metros de él.
–Déjame hacerte otra pregunta ―dijo Danielle―. ¿Cómo supiste que estaba trabajando aqu�
Él frunció el ceño y señaló las botellas de licor que estaban detrás de ella con la cabeza. ―¿Puedo pedir un whisky antes?
EsforzГЎndose para reaccionar rГЎpidamente, Danielle tomГі un vaso y lo llenГі hasta la mitad con el whisky mГЎs barato del bar. Solo le faltГі arrojarlo delante de Г©l. Todo el proceso le llevГі menos de diez segundos.
–Ahà tienes tu whisky. Ahora, habla.
–No estoy orgulloso de haberlo hecho ―dijo―. Pero te he seguido.
–¿Desde dónde? ¿Sabes dónde vivo?
Se tomГі el whisky de un solo trago, haciendo una mueca luego de tomarlo. Г‰l deslizГі el vaso hacia ella y asintiГі en seГ±al de que lo llenara de nuevo. Danielle tomГі el vaso y lo puso a un lado.
–Responde la pregunta ―espetó.
–No sГ© donde vives. Estaba conduciendo frente a la casa de Chloe la semana pasada. Fui hasta allГ y toquГ© a su puerta porque no me responde las llamadas ni los mensajes. Y cuando salГa del edificio y me metГ en mi coche, te vi. Estabas entrando al edificio y…
Г‰l se detuvo, mirando por encima de su hombro cuando comenzГі una nueva canciГіn. DetrГЎs de Г©l, las mismas dos chicas bailaban y se contoneaban con una lastimosa canciГіn de rock.
–¿Podemos hablar en otro lugar? ―preguntó él.
–No, estoy trabajando.
–Cinco minutos, Danielle. Es todo lo que te pido.
Ella estuvo a punto de rechazar su propuesta, pero se dio cuenta de que Г©l tenГa todas las respuestas que ella necesitaba. ВїCГіmo supo que estaba trabajando allГ? ВїQuГ© mГЎs sabГa sobre ella? ВїY quГ© demonios estaba haciendo allГ?
–Espera ―dijo ella.
Ella fue hacia la puerta del extremo izquierdo de la barra y la abriГі. A la derecha, la bailarina que reciГ©n habГa bajado del escenario estaba subiendo las escaleras hacia el vestuario. Hacia la izquierda, habГa un pequeГ±o pasillo con otros tres cuartos, un baГ±o para empleados, una oficina y una pequeГ±a sala de descanso para las chicas.
Su gerente estaba parado en la puerta de su oficina, hablando con otra bailarina y con el DJ de respaldo. Cuando vio que Danielle saliГі de la barra, terminГі la charla y se acercГі hacia ella. No era porque ella fuera importante, simplemente era porque la Гєnica cantinera trabajando desde las nueve de esa noche, ya que los domingos tienden a ser muy tranquilos.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.ru/pages/biblio_book/?art=63590801) на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Если текст книги отсутствует, перейдите по ссылке
Возможные причины отсутствия книги:
1. Книга снята с продаж по просьбе правообладателя
2. Книга ещё не поступила в продажу и пока недоступна для чтения