Читать онлайн книгу "Цветония"

Цветония
Евгения Плохих


Сказка «Цветония» родилась из любви Татьяны Тридворновой к цветам и поэтессы Евгении Плохих к дочке Агнии. А все, что произрастает из любви, прекрасно по определению. Сказка хороша тем, что здесь каждый персонаж – не функция добра и зла, а живой и самобытный характер. В произведении искусно переплетены традиции русской классической литературы для детей, с ее неизменной и важной воспитательной функцией, и современный юмор, делающий «Цветонию» близкой новому поколению. Текст, кстати, в стихах, а потому увлекательное чтение становится еще и бодрым. Прочитать захочется разом, от начала и до конца!






Глава 1


В стране чудес и праздников
С названием Цветония,
Где солнце ярко-жгучее
И море как лазурь,
Живут у замка феечки
В домах из тёплых лучиков,
Безоблачно и радостно,
Без сора, ссор и бурь.

А правит ими добрая
Цветочная волшебница,
Тритания Прекрасная
Волшебницу зовут.
И каждый день в Цветонии
Проходит очень весело,
И смех по узким улочкам
Звенит то там, то тут.

Тритания Прекрасная
И все в округе феечки
Наряды необычные
Прирождены носить:
Из лепесточков сотканы,
Веночками увенчаны,
Их сделать – проще некуда,
Но невозможно сшить.

А платье у Тритании —
Особенно прекрасное,
Со всей Земли цветы на нём
В узоры сплетены:
Оранжевые, белые,
Лиловые и красные —
Мерцают солнцем-золотом
И серебром луны.

И силами чудесными,
И чарами волшебными
Округа наполняется,
Лишь свой наряд берёт
Тритания Прекрасная.
Как только наряжается,
То вся страна Цветония
Ликует и цветёт.

А королева мудрая,
А королева добрая
Наряд свой очень бережно,
Заботливо хранит:
Цветы, бутоны, листики
Не отрывает попусту,
Ведь в них огромный замысел
И тайный смысл сокрыт.

Как только с платья этого
Бутон на землю падает,
Он облачком становится,
Блестящим на свету.
И феечка цветочная
В том облачке рождается,
Чтобы нести в действительность
Любовь и красоту.

Лишь маленькая феечка,
Когда большая вырастет,
Для платья может новые
Бутоны создавать.
Но прежде нужно феечке
Свою любовь сердечную,
Свою мечту заветную
На свете повстречать.

А это дело трудное
И, ой какое сложное:
Не каждому даруется,
Не каждый сбережёт.
Поэтому Тритания
Цветы в наряде праздничном
Так охраняет бережно
И зорко стережёт.

На завтрак утром феечки
Едят лесные ягоды
И полевые зёрнышки
С приправой из пыльцы.
А после все встречаются
На площади с фонтанами,
Где радостно качаются
На башнях бубенцы.

– Приветствую вас, Розочка!
– Хороший день, Гортензия,
Какая вы нарядная,
Прелестны как всегда!
– Бонжур, мадам Азалия,
Давненько вас не видели…
Журчит беседа в городе,
Как в ручейке вода.
– Ромашка-то, вы слышали,
Свой домик приукрасила:
Крыльцо с балконом новые
Ей выковал кузнец.
– А Маргаритка бабушке
Калитку перекрасила
Сиропом из смородины!
– Вот это сорванец!

Вот Фуксия капризная
И нежная красавица,
Она покупки делает
Пятнадцать раз на дню.
Чуть свет – за новой сумочкой
И шляпкой отправляется,
Чуть что не так – кричит: «Фу-фу!
Я это не люблю!»

Тут Виолетта учится
И саморазвивается,
Своим образованием
Всё время занята.
Читает, конспектирует,
Ни в чём не сомневается,
При этом симпатичная —
С мозгами красота.

А вот и мисс Гортензия,
Эффектная, манерная,
Чудесно одевается,
Сама наряды шьёт,
Сама причёски делает —
Она само изящество
И этикет в Цветонии
Для всех преподаёт.

Её соседка – стройная,
Изящная Лианнушка,
Спортсменка, скалолазка и
Всей сборной капитан.
Чуть свет – Лианна тянется,
За выступы цепляется,
По разным перекладинам
Висит то тут, то там.

А вот Мимоза круглая
И яркая, как солнышко.
Она печёт бараночки
И бублики печёт.
И, если кто-то голоден,
Идёт в кафе «Цветония»:
Она там много вкусностей
С нектаром подаёт.

Вот Валерьяна – умница,
В ромашковом халатике.
Отварами целебными
Заведует она.
И к ней любая феечка
С вопросом обращается,
Когда не высыпается,
Грустит или больна.

А вот семья Пионовых,
Гламурная, роскошная,
У них всё в жизни будто бы
В журналах и в кино:
Машины, драгоценности,
Показы, телевиденье,
Прогулки вертолётные,
Дома и казино.

Отец известен связями
И важными знакомствами,
Лощёный, гладко выбритый,
Весь из себя – пион.
С утра в бассейне плавает,
На бизнес-встречах вечером,
Но где и с кем неведомо,
Хотя и не шпион.

Вот мамочка Пионовых.
Всегда отлично выглядит,
Как на обложке глянцевой,
И даже если спит.
Косметика и пластика,
Салоны, спа, солярии
Поддерживают в мамочке
Прекрасный внешний вид.

Вот малышок Пиончик,
На голове – помпончик,
Румяный, словно пончик,
Чудесный карапуз.
Везде суёт ручонки,
Ко всем повсюду лезет,
Всё трогает, роняет
И пробует на вкус.

Здесь всё благоустроено:
Фасады, скверы, улочки,
Есть карусель цветочная
Для тех, кто юн душой.
А на центральной площади,
Мощённой чистым жемчугом,
Фонтаны возвышаются.
И в них – секрет большой.

Не просто, а волшебная,
Дарующая радости
И счастье приносящая
Бежит по ним вода.
И есть у каждой феечки
Для счастья чудо-леечки,
Но наполнять их надобно
Сегодня и всегда.

На всю страну Цветонию
Разносят счастье феечки,
Стараются и трудятся,
Не ведая про лень.
Приносят воду в домики
Их маленькие леечки
И дарят хоть по капельке,
Но всем и каждый день.

В фонтанах рыбки плавают,
Искрятся солнца лучики,
И ручейки хрустальные
Звенят, звенят, звенят.
Вот так проходят месяцы,
Бегут деньки нескучные,
И целые столетия,
Как бабочки, летят.




Глава 2


А рядышком с Цветонией,
В большой стране Пустодии,
Огромный злой Мустралище
Живёт давным-давно.
Завидует Тритании,
Чернюще-чёрной завистью,
Фонтан украсть планирует
И счастье заодно.

И вот однажды феечки
Сидели на скамеечке,
Как вдруг на них Мустралище
Холодный налетел,
Разрушил стены крепкие,
Деревья с корнем вывернул —
Никто из милых феечек
И охнуть не успел.

Мустралище-страшилище
По улочкам проносится,
Всё падает, ломается
И рушится кругом.
Все феечки-красавицы
Укрыться в замке просятся,
Сверчки, жучки и бабочки —
Бегом, бегом, бегом.

Тритания всех спрятала,
В своём надёжном погребе,
Все двери крепко-накрепко
Закрыла на засов.
Дрожат-боятся феечки,
Звенят-звенят бубенчики,
И так идёт за часом час
И множество часов.

Но вот влетел Мустралище
К волшебнице Тритании
И грозным страшным голосом
Как с ней заговорит:
– Волшебница Тритания,
Отдай фонтан Мустралищу!
Пусть он моей Пустодии
Придаст цветущий вид.
Я сделать респектабельной
Мечтаю территорию,
Чтобы цена повысилась
На землю и дома.
А если не поможешь мне —
Всех вас отсюда выселю,
Предупреждаю искренне.
А ты – решай сама.
А то твоя Цветония
Чрезмерно привлекательна,
А на мою Пустодию
Не зарится народ.
Пусть для рекламной акции
Чуть-чуть пофонтанирует
У нового застройщика
Фонтанчик этот вот.

И добрая Тритания,
Слегка взмахнув ресницами,
Взлетела над страшилищем
И молвит: – Хорошо.
Бери фонтан, Мустралище,
И уноси в Пустодию,
Но чтобы больше близко ты
Сюда не подошёл!

И вместе с этой фразою
Правительница срезала
Большой бутон Бегонии
У платья на груди
И прошептала ласково:
Не знать злодею силушки.
Беги, моя прелестная,
Скорей беги-беги!
Ведь без тебя, Бегония,
Мустралище не справится,
Не сможет он в Пустодии
Фонтан наш запускать.
И ни малейшей капельки
Злодею не достанется,
Не будет без Бегонии
Вода совсем бежать.

– Да ты его испортила?!
Ну, всё, теперь не жалуйся,
Вам всем не поздоровится,
Я в гневе страшен – жуть!
– Как ни старайся чудище,
Фонтан мой не запустится.
Одно лишь средство к этому —
Бегонию вернуть.

И, ослабев, Тритания,
Под натиском Мустралища,
Укрыла платьем феечек
От холода и зла.
А буря прочь от города
И от страны Цветонии
Большой бутон Бегонии
Из замка понесла.

И в этот миг чудовище,
Почуяв силу новую,
Схватил-поднял Тританию
И за гору унёс,
А там, в огромной крепости
Закрыл замками строгими
И окружил заборами
Из мрамора и звёзд.




Глава 3


Подхваченная бурею,
Бежит-бежит Бегония,
Всё волшебство и магию
В себе одной храня.
Долой от злого чудища
И от родной Цветонии,
Бежала так Бегония
Три ночи и три дня.

И вот в страну далёкую,
В снега и льды зажатую,
Попал цветок Бегонии,
Став облаком тотчас.
И маленькая феечка
Возникла из бутончика.
А жители заохали:
– Младенец, вот так раз!

– Скорее же ребёночку
Несите распашоночку
– И тёплую шапчоночку,
– Одежку на меху,
– Ещё нужна колясочка,
– И с молочком бутылочка,
– И в одеяло мягкое
Набейте больше мху…

Все всполошились в городе
Вокруг малютки-странницы,
Ведь занесло Бегонию
В Холодные Края.
Но теплотой сердечною
Её согрели жители.
Такой вид согревания —
Основа бытия.

И тут отважный Снежевич
Вперёд сквозь холод выступил —
Правитель добрый, праведный
Холодных тех Краёв.
В тулупе, в шапке, с посохом
И с бородой до пояса
Он был фигурой знаковой
Для всех пяти миров.

И вот сквозь вьюгу белую,
И сквозь пургу колючую
Он говорит собравшимся:
– Возьму малютку я.
В моём дворце просторнее,
Пускай растет принцессою,
Наследницею странница.
Согласны вы, друзья?

И закивали жители,
И дали все согласие.
Ведь Снежевичу доброму
Нужна была семья.
Свою жену и доченьку
Он потерял в побоище,
Когда вторгались Зловичи
В Холодные Края.




Глава 4


А феечки тем временем
В своей стране Цветонии
Под натиском Мустралища
Попрятались в дома.
От ветра и от холода
Замёрзли скверы, площади,
Пришла в страну Цветонию
Суровая зима.

И крохотные бабочки,
Стряхнув снежинки с крылышек,
Во все концы отправились
О помощи просить:
– Не дайте, люди добрые,
Земель соседних жители,
Прекрасную Цветонию
Злодею погубить.

Узнав о страшном ужасе,
О жуткости чудовищной,
В Цветонию отправились
На помощь храбрецы,
Весёлые и смелые,
И удалые лучники,
Красивы добры молодцы
И просто молодцы.

А с ними предводителем
И их руководителем
Пошёл Прекрасный Аллиум,
Наследный принц полей.
В бою отважен силушкой,
Мудрён в делах хозяйственных,
А на пирушке дружеской
Всех разом веселей.

– Ну что, друзья-товарищи,
Поможем юным барышням,
Вернём стране Цветонии
Хозяюшку домой?





Конец ознакомительного фрагмента. Получить полную версию книги.


Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.ru/pages/biblio_book/?art=55573241) на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.



Если текст книги отсутствует, перейдите по ссылке

Возможные причины отсутствия книги:
1. Книга снята с продаж по просьбе правообладателя
2. Книга ещё не поступила в продажу и пока недоступна для чтения

Навигация