Читать онлайн книгу "Арто-транс"

Арто-транс
Лика Янич


Человек, создавший арто-рок – см. "Театр жестокости" Арто. Человек, вызывающий транс у миллионов людей. Джим Моррисон звал "прийти в лоно его темного сада… где он создает вселенную… соперничающую с реальностью". Я заглянула туда, не зная, что меня ожидает. Никогда я не видела такого переплетения образов и символов, наслоений смыслов и аллюзий в пространстве от первобытного хаоса до пронзительных антиутопий. В этой вещице я рассказала лишь о немногих фрагментах увиденного. Слишком чудесно и опасно в тени тех деревьев, слишком велика возможность остаться там навсегда. Но когда-нибудь я обязательно вернусь. Содержит нецензурную брань.






Ангел


Танцует ангел на мосту сожжённом,

И от движений лёгких пальцев блики

На облаках изменчивых и вечных.

Мир в капле замирает отрешённо,

Мгновенье и судьба равновелики,

А жизнь и смерть чисты и быстротечны…

Танцует ангел на мосту сожжённом.



Танцует ангел на осколках веры,

И пустота – надёжная опора

Для самых невесомых пируэтов.

Для всех, кто жизнь считал за полумеру,

Выводит он виньетки и узоры,

Касаясь лишь казнённых и поэтов…

Танцует ангел на осколках веры.



Танцует ангел на игле вонзённой.

Он просто ангел – нам не оправданье -

Но музыка почти нас воскресила.

Расправив крылья, снежные знамёна,

Он светлых провожает на закланье,

И нам над пропастью дарует силы…

Танцует ангел над твоей могилой.



Танцует ангел на мосту сожжённом…

Танцует ангел на осколках веры…

Танцует ангел на игле вонзённой…

Для всех, кто жизнь считал за полумеру,

Танцует ангел над твоей могилой -

И музыка почти нас воскресила.




Бунтарь


Мятежник, из дома

Ушедший однажды,

Запретным приёмом

Будивший сограждан.



Хоть мерились в сходстве

Дублёры и клоны,

Но в знак первородства

Вписал ты в законы



Великого Змея-

Священным животным,

Проход к апогею

Тоннелем кислотным.



Танцуя над бездной,

Ты сбросил оковы -

В строенье железном

Звездою сверхновой.



По душам – с террором,

В сознанье – с пожаром,

Бунтарь рок-н-ролла,

Шальной Че Гевара.



Ты стены взрывал все,

Пророк анархизма,

И мир преломлялся

Сквозь странную призму.



По нервосплетеньям

Палил провокатор -

Само разрушенье -

И есть детонатор.



Под вопли проклятий

Морали жандармов

Со смехом себя ты

Пометил напалмом.



Оплавились в ноты

Души децибелы…

Себя одного ты

Готовил к расстрелу





Конец ознакомительного фрагмента. Получить полную версию книги.


Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.ru/lika-yanich/arto-trans/) на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.



Если текст книги отсутствует, перейдите по ссылке

Возможные причины отсутствия книги:
1. Книга снята с продаж по просьбе правообладателя
2. Книга ещё не поступила в продажу и пока недоступна для чтения

Навигация