Читать онлайн книгу "Противостояние"

Противостояние
Ксения Бай


Битва за галактику #2
Не верьте слухам о смерти настоящей космической фантастики, как жанра. Вашему вниманию предлагается увлекательная трилогия молодого талантливого автора Ксении Бай «Битва за Галактику». Не будет большим преувеличением утверждение, что это произведение – одно из лучших подтверждений тезиса о том «что космической фантастике – быть». Главная героиня – мечтательная одинокая девушка. Внезапная смерть любимого человека толкает её на попытку найти утешение в забытье и безвестности. Она уезжает в захолустный провинциальный городок, где устраивается на первую попавшуюся работу – санитаркой в психиатрической клинике. Монотонная, тяжёлая, беспросветная работа. Но и это не приносит ожидаемого облегчения. Пока в клинику не поступает больной, утверждающий, что он – капитан сбитого космического боевого корабля, который должен спасти могущественный артефакт, оказавшийся в силу разных причин на нашей планете. Наша героиня не то, чтобы сразу верит в этот невероятный рассказ. Но ей просто становится жаль такого хорошего человека, страдающего от явного расстройства. И она решает ему «подыграть» – а вдруг это поможет? Лучше бы, конечно, она просто поверила ему сразу. Потому что всё, что рассказывал ей звёздный капитан Филипп Картер – абсолютнейшая правда…





Ксения Бай

Противостояние





Глава 1




Террадейт.


Картер нервно ходил из стороны в сторону по большому холлу тридцать пятого этажа административного комплекса «Минлекс» – многофункционального здания класса «Люкс», принадлежащего Совету Федерации. Комплекс был расположен в центре города Фортленд, столицы Террадейта – нового пристанища человечества и одной из самых красивых планет Млечного Пути. Огромные панорамные окна «Минлекса» открывали великолепный вид на пышущий жизнью город. Современные небоскрёбы и зелёные парки, уютные кофейни и маленькие книжные магазины, автомобили, передвигающиеся по земле и небу. Прекрасный мир будущего, до которого Картеру сейчас не было никакого дела. Он продолжал беспокойно ходить взад-вперёд, считая секунды. Миловидная девушка за полукруглым столом, не обращая никакого внимания на Филиппа, что-то усердно вбивала в компьютер, быстро стуча тонкими пальчиками по клавиатуре. Она изредка останавливалась, поправляла овальные очки и смотрела на часы, висящие на стене. С каждой минутой томительного ожидания, капитан нервничал всё сильнее. Он подумывал ворваться в кабинет с серебряного цвета табличкой с надписью «Элизабет Картер. Помощник Федерального Канцлера» и выгнать засидевшихся гостей. Что такого важного можно обсуждать два часа подряд? Филипп устал ждать и решительно направился к двери. Он собирался бестактно вломиться и прервать заседание болтливых бюрократов, но стоило ему только сделать шаг, как двери распахнулись и в приёмную, один за другим, вышли люди: несколько упитанных потных мужчин в официальных костюмах и парочка женщин в строгих чёрных платьях и с блокнотами в руках. Они о чём-то шептались между собой и обеспокоенно смотрели по сторонам. Когда вереница из политиков закончилась, на пороге показалась молодая женщина. Высокая брюнетка гордо и грациозно шла навстречу Картеру. Её большие голубые глаза серьёзно смотрели на него сквозь тонкие стекла узких очков. Кремовое платье обтягивало стройную фигуру, а едва заметные разрезы по бокам, кокетливо оголяли длинные и стройные ноги. Она сделала жест рукой, приглашая Филиппа войти. В просторном кабинете помощника федерального канцлера умещалось всё: массивный стол с двумя креслами друг напротив друга, мягкие диваны, расставленные вдоль стен и зал для переговоров минимум на полсотни персон. Когда секретарь закрыла дверь с другой стороны, предварительно поинтересовавшись о пожеланиях начальницы и её гостя, Элизабет сняла очки и, положив их на стол, обернулась и крепко обняла Филиппа.

– Как я рада тебя видеть, – томно прошептала она ему на ухо. – Я так скучала.

– Взаимно, – Картер нежно поцеловал её в щёку.



Она улыбнулась и выпустила капитана из объятий. Он в свою очередь, взяв её за руки и сделав шаг назад, осмотрел Элизабет с головы до ног. Его бывшая жена была безупречна. Красота и сексуальность вперемешку с хитростью и умом делали её притягательной и неотразимой. Она была воистину очаровательной женщиной, которая могла свести с ума любого мужчину в галактике и за её пределами.



– Отлично выглядишь, Лиззи! – Картер широко улыбнулся, вдоволь налюбовавшись бывшей женой. – Впрочем, как всегда.

– Спасибо, дорогой, – она ухмыльнулась и, отпустив руки Филиппа, подошла к столу и села в кожаное кресло. – Ну что же, – она надела очки и шутливо сказала: – докладывайте, капитан!

– Боевые корабли иллайтов несколько дней наматывают круги неподалёку от Террадейта, – он подошёл к столу и сел в кресло напротив. – Пока угрозы безопасности нет, но снимать охрану не стоит. Пусть патрульные корабли и дроны-разведчики продолжают следить за передвижениями иллайтов, мало ли Веррсу хватит наглости напасть на нас сейчас, когда на защиту планеты стеклись почти все силы армии ОПС, – Картер опустил глаза и стал нервно отстукивать пальцами некогда популярный мотив.



Элизабет внимательно наблюдала за поведением Филиппа. Пускай они прожили вместе недостаточно долго, но за это время она хорошо изучила незаметные для окружающих перепады настроения бывшего супруга.



– Но? – Лиза прищурилась и испытующе посмотрела на него. Он сделал вид, что не понял поставленного ею вопроса. Тогда она решила идти напролом. – Я знаю этот взгляд, Филипп. И это твоё дурацкое стучание пальцами по столу. Что происходит? Ты чего-то недоговариваешь, да?

– Мне кажется, – он немного помедлил, – иллайты готовят контроперацию, а наше внимание отвлекают на мнимую угрозу Террадейту. Может быть, их план заключается в чём-то другом? Слишком странно всё это, – Картер посмотрел на Лизу. Она уклончиво перевела взгляд в другую сторону. – Ты что-то знаешь, да?



Ответа Филипп не дождался. Элизабет притихла. Конечно, она, как должностное лицо, не могла нарушить протокол безопасности и неразглашении секретных данных, но сейчас это было не уместно. Картер решил надавить. Благо, он всё ещё помнил её слабое место. Жалость. Элизабет не выносила его грустный взгляд. Её начинало терзать чувство вины, словно она была причиной всех печалей и страданий доблестного капитана. Но на войне, как на войне. Сделав одновременно серьёзные и жалобные глаза, Филипп посмотрел на неё и тихо сказал:



– Лиза. Мы же не чужие друг другу люди. Ты можешь доверять мне. Расскажи, что знаешь. Пожалуйста.

– Ну, хорошо, – она тяжело вздохнула, качая головой. – До МОЗГа дошли слухи, что владыка Веррс ищет союзников на других планетах. Возможно, он послал корабли к Террадейту, чтобы мы не смогли помешать его плану – объединить иллайтскую армию с другими. Как думаешь, у него может что-то получиться?

– Я не знаю, – Картер закрыл ладонью глаза. – Я уже ни в чём не уверен.

– В любом случае, нашей армии вполне достаточно, чтобы отразить атаку безумного диктатора. Да и никто в здравом уме не согласится встать на его сторону. ОПС был и остаётся самым сильным альянсом в галактике, – она внимательно посмотрела на взволнованного капитана и немного помолчав, продолжила: – О чём ты так беспокоишься, Филипп? Или правильнее сказать… о ком? – Элизабет задорно улыбнулась, положила ногу на ногу и скрестила руки. – Да-да! Я уже в курсе твоих приключений. И знаю, что ты захватил с собой из прошлого кое-кого особенного. Алиса Тейт? Кажется, так её зовут? Умная и очень смелая. Помнится, она спасла тебя от смерти пару раз.



Картер с удивлением смотрел на Элизабет. Как ей так легко удаётся перескакивать с одной темы на другую? И как она умудряется обо всём знать, сидя в кресле кабинета на тридцать пятом этаже? Он резко встал, чтобы Лиза не заметила его смущения, и подошёл к окну. По ту сторону ярко светило полуденное солнце. Мимо пролетали автомобили. В здании напротив суетливо бегали работники крупной корпорации под названием «Гринтехнолоджи», обмениваясь кипами старых бумаг и карандашей. В современном мире использование таких вещей встречалось крайне редко. Люди давным-давно перешли на ультрановые технологии, предоставленные анцентами, после переселения остатков рода человеческого с Земли на Террадейт. Только такие патриоты, как «Гринтехнолоджи» всё ещё боролись с системой, пытаясь отстоять право на старину.



– Ну же, Филипп, – послышался из-за его спины голос Лизы, – расскажи мне! Говорят, она очень привлекательна. Это правда?

– Не понимаю, о чём ты, – буркнул он.

– Ты никогда не умел врать, – она подошла к нему и положила руку ему на плечо. – Видимо, она особенная, раз ты молчишь, как партизан. Ладно, если не хочешь говорить о ней, то мы не будем. Пока не будем, – Лиза отошла от него, села на один из белоснежных диванов и, подняв маленький изящный чайник со столика, стала разливать чай по кружкам.



Картер ещё несколько секунд смотрел в окно, скрывая от бывшей жены, проступивший на щеках румянец. Внутри бушевала гамма чувств. Почему он каждый раз краснеет, как мальчишка стоит кому-то произнести имя Алисы? В его возрасте это нонсенс. Когда пыл поостыл, он присоединился к Элизабет.



– Я переживаю за неё, – Филипп сделал небольшой глоток ароматного жасминового чая и тяжело вздохнул. – Она сейчас на Кейсоне. Под защитой лейтенанта Адамса.

– Он хороший солдат.

– Да, несомненно. Один из лучших. Но среди нас есть предатель, я в этом уверен на сто процентов, – он немного помолчал и добавил: – А вдруг он сейчас на Кейсоне? Если с ней что-то случится, я никогда себе этого не прощу.

– Я уверена, лейтенант Адамс сможет её защитить. Как только мы разберёмся с иллайтскими кораблями, ты сможешь отправиться туда.



Картер благодарно улыбнулся. Надежда, что он вновь увидит Алису, грела его изнутри. Дверь без стука распахнулась, и в кабинет вошёл мужчина лет пятидесяти семи с проседью в растрёпанных волосах и строгом измятом костюме. Он был широкоплеч и приземист, имел нос с горбинкой и носил аккуратную бородку. Под глазами едва заметные тёмные круги, взгляд усталый.



– Канцлер Вуд, – Элизабет встала с дивана, улыбнулась и подошла к нему, – хорошо, что вы вернулись! Как прошло заседание?

– Неоднозначно, – канцлер по-отцовски поцеловал её в щёку, а потом направился в сторону Филиппа, который шёл к нему на встречу. – Капитан Картер, рад тебя видеть!

– Взаимно, – Филипп крепко пожал руку старому другу.



Грегори Вуд уже десять лет занимал пост федерального канцлера Террадейта и был представителем планеты в Межпланетной Организации Защиты Галактики. Добродушный мужчина обладал недюжинным умом и колоссальной терпимостью, за что его прозвали «Мистер Толерантность». В мирное время это было отличным качеством, но сейчас, на пороге войны, Террадейту требовался человек гораздо жёстче и сильнее канцлера Вуда. Тогда выбор Совета Федерации пал на его помощницу – целеустремлённую, волевую и настойчивую Элизабет Картер. Срок полномочий нынешнего канцлера истекал через несколько недель, и Грегори Вуд старательно готовил свою преемницу к важному посту.



– Как я устал от этих постоянных перелётов от Террадейта до Эгиса и обратно, – Грегори сел на диван, пока Лиза наливала ему чай, – и от этих бесчисленных заседаний МОЗГа. Я уже не в том возрасте. Моё дело сидеть на берегу океана, попивать коктейль из высоких стаканов с маленькими зонтиками и держать за руку мою любимую жену Сару, – он откинулся на мягкую спинку дивана и мечтательно закатил глаза. – Продержаться бы эти несколько недель, передать тебе пальму первенства, – он подмигнул Лизе, – и уйти на заслуженный отдых! Ох, как я устал!

– Жаль, что вы уходите, Грегори, – сказал Картер. – При вас Террадейт расцвёл на глазах.

– Что верно, то верно, – вступила в разговор Элизабет. – За последние десять лет мы шагнули далеко вперёд.

– Да бросьте вы заискивать передо мной, – ухмыльнулся Вуд. – Я тут не причём. Если бы не помощь Галактического совета анцентов, мы бы так и оставались на уровне обезьян ещё долгое время. А если Совет Федерации прознает про ваши дифирамбы мне, а не им, то плакало моё грошовое выходное пособие.



Они дружно засмеялись. Немного хорошего настроения – всё, что им сейчас было нужно. Нависшая угроза сводила с ума не только их умы, но и жителей галактики. Кто-то старался делать вид, что ничего не происходит, кто-то наоборот, переживал и искал приют на нейтральных планетах. Но каждый был уверен в одном – война неизбежна. Это лишь вопрос времени.



– Эх, девочка моя, – Грегори взял руку Лизы, сидевшей подле него, – смутные времена пришли и мне жаль, что ты попадёшь прямо в эпицентр этого кровопролития.

– Да, – Элизабет тяжело вздохнула и отвела глаза.



Картер знал этот взгляд. Лиза была не на шутку взволнована. Принять полномочия и с головой окунуться в суматоху военных действий – к такому она была не готова. Но, как мудрая женщина, тщательно это скрывала. Будущему канцлеру не пристало проявлять беспокойство на людях, пусть даже и самых близких. Тревожное молчание, воцарившееся в комнате, решил прервать канцлер Вуд.



– Я уверен, что ты справишься. Ты умная, сильная, стойкая. Лучшего представителя Совета Федерации и члена Организации мне не найти. Из тебя получится хороший лидер. Жёсткий и справедливый, – Грегори с восхищением и гордостью посмотрел на неё, как заботливый отец смотрит на свою, так рано повзрослевшую дочь. – Главное не позволяй этим проклятым бюрократам давить на тебя!

– Не позволю, – улыбнулась Элизабет. – Будьте в этом уверены.

– Кстати, Филипп, – канцлер повернулся в сторону Картера, стоявшего в стороне, – как поживает твоя команда? Поговаривают у тебя в рядах пополнение. Очаровательная девушка по имени Алиса Тейт, прибывшая из прошлого. Она новая носительница эфира? Это правда?

– Да.

– Замечательно, – улыбнулся Грегори. – Надеюсь, она под хорошей охраной?

– И я надеюсь.



Картера не покидало чувство тревоги. Оставив Алису на попечение лейтенанта Адамса и Галактического совета, он всё равно переживал. То ли интуиция, то ли нахлынувшие эмоции мешали ему сосредоточиться. Его душа стремилась на Кейсон, словно была нужна там, а не здесь.



– Что ж, мне пора, друзья мои. Нужно ещё отчитаться перед Советом Федерации. Бюрократы, чтоб их! – канцлер встал с дивана и подошёл к Картеру. – Был рад повидать тебя, Филипп. Когда всё закончится, сходим на рыбалку, как в старые добрые времена, – он крепко пожал ему руку и повернулся к Лизе. – Увидимся позже, дорогая!



Грегори покинул кабинет, громко хлопнув дверью. На минуту воцарилась тишина. Филипп смотрел на Лизу; она крутила в руках пустую чашку. Нервное напряжение женщины зашкаливало. Ей в одиночку предстоит справляться со всем проблемами, нависшими над Террадейтом. В голове Элизабет крутились мысли о предстоящей войне, о которой не говорил лишь ленивый и о возможном нападении иллайтов.



– Не переживай, ты справишься, – заботливо сказал Картер и сел рядом. – Из тебя выйдет отличный канцлер. Мне ли не знать, как хорошо ты умеешь командовать.

– Спасибо, дорогой, – на лице Лизы промелькнула едва заметная улыбка.



Для неё была важна поддержка близкого человека. Особенно Филиппа. Былых чувств между ними давно уже не было, но Элизабет была рада, что им удалось сохранить особую, дружескую связь. Картер единственный человек, которому она доверяла и на кого полностью могла положиться.



– О! Мне тоже пора идти, – Филипп посмотрел на часы. – Гранд наверно заждался меня. Нам пора возвращаться на «Арго», – он встал с дивана и направился к двери.

– Постой, – Элизабет подбежала к нему и крепко обняла. – Спасибо тебе… за всё.

– Не за что, Лизи, – Картер улыбнулся и нежно поцеловал её в лоб. – Скоро увидимся.



Она улыбнулась в ответ. Её губы безмолвно прошептали «Надеюсь». Капитан вышел из кабинета и направился к лифту, находившемуся за поворотом. Элизабет стояла в дверях, провожая его печальным взглядом. Как только он скрылся за белоснежной стеной, она вернулась в кабинет и принялась за работу. Филипп вышел на улицу. У входа его ждал служебный автомобиль, выделенный армией ОПС. Машина чёрного цвета с панорамной крышей по форме напоминала идеальную каплю росы. Она блестела и переливалась от яркого солнечного света. Капитан ввёл координаты места назначения и включил автопилот. Он так давно не был на родной планете, что не хотел тратить драгоценное время на нудное управление автомобилем. На дисплее появилась функция пилотирования: «Наземная поездка или воздушная». Филипп протянул руку и выбрал первый вариант. Он хотел ещё раз взглянуть на знакомые улочки Фортленда и насладиться необыкновенным видом столицы Террадейта. Когда машина тронулась с места, Картер откинул сидение назад и, устроившись поудобнее, посмотрел в окно. Стоял изумительно тёплый день. По улицам города прогуливались влюблённые парочки и мамочки с детьми; старики сидели на лавочках и играли в шахматы, а сквер был полон семей, устроивших пикник. Дорога была почти пустой. Большинство жителей предпочитало передвигаться по воздуху, нежели по земле. Подаренные анцентами знания позволили людям создать технологии пагубно не влияющие на экосистему планеты. Обтекаемые гибкие автомобили, работающие на электродвигателях, были не только экологически чистыми, но и безопасными для всех живых существ. Из-за напряжённой работы, требующей постоянных разъездов, Филипп редко бывал в Фортленде. Но при каждом возвращении домой, он не раз подмечал, что город практически не менялся. Гигантские небоскрёбы уходили под белоснежные облака, по обе стороны дороги росли однотипные ярко-зелёные деревья, окутанные густой травой и тротуары, выложенные разноцветной брусчаткой. Повсюду стояли скамейки, установленные вокруг деревьев и маленькие кованые беседки, где горожане прятались от полуденного солнца. Несмотря на внушительные размеры, в столице проживало менее миллиона жителей. Человечество сильно поредело после глобальной катастрофы на Земле и до сих пор пыталось нарастить численность. Через полчаса автомобиль капитана въехал на висячий мост через пролив «Голд Стрейт»; протяжённостью около десяти миль, он проходил через искусственный остров, на котором раскинулся живописный парк, окружённый разноцветными фонтанами. Каскады, дворцы и аттракционы занимали лишь малую его часть, всё остальное было отдано во власть матушки природы. Вскоре Филипп покинул границу города и выехал в зелёную зону, охраняемую корпорацией «Гринтехнолоджи». Забота о естественном ареале обитания животных была их главной задачей, с которой они справлялись довольно успешно. Картер заметил благородного оленя, с аппетитом поглощавшего ягоды, растущие на густом кустарнике; по деревьям резво скакали лисьи белки, а на ветках щебетали соловьи. Такие простые и незатейливые путешествия успокаивали его. Он мог ненадолго отключиться и передохнуть от назойливых мыслей об Алисе и грядущей войне с иллайтами. При его работе, любая поездка могла стать последней. Филипп наслаждался каждым мгновением, не торопясь и упиваясь моментами тишины, покоя и мира. На горизонте показались очертания космодрома. Территория «Спейстеррит» была спроектирована агрейтерами на основе уникальных технологий анцентов. Взлётно-посадочная площадка для небольшого космического транспорта находилась в дальнем конце космодрома и с лёгкостью вмещала два десятка шаттлов, истребителей и фрегатов. Большие космические корабли, такие как линкоры и крейсеры садились на гигантской платформе в центре комплекса, окружённой многочисленными постройками и башнями. За высокими полупрозрачными воротами, у центрального входа в «Спейстеррит», капитана ждал Гранд. Лейтенант что-то увлечённо рассказывал одному из сержантов звёздного флота армии ОПС. Молодой человек, раскрыв рот и затаив дыхание, восхищённо смотрел на Гранда и внимал каждому его слову. Заметив подъезжающую машину капитана, Аб улыбнулся и приветственно помахал рукой. Дружески похлопав молодого сержанта по плечу, он быстрым шагом направился к Филиппу, заехавшему на большую стоянку, огороженную забором из густых зарослей кустарника.



– Рад снова видеть вас, капитан! – Гранд протянул руку. – Как прошла встреча с помощником канцлера?

– Хорошо, – Филипп обменялся с ним рукопожатием, и они направились в сторону космодрома. – Лиззи, – начал говорить он, но заметив удивлённый взгляд Аба – ярого сторонника субординации, тут же поправил сам себя, – то есть помощник канцлера Элизабет, рассказала мне много интересного. Владыка Веррс, в поисках союзников, кочует от одной планеты к другой, а нас отвлекает своими жалкими кораблями, снующими, как крысы около Террадейта.

– Хм, довольно предсказуемо, – Гранд задумался. Он сомневался в точности переданной ему информации. Иллайты не отличались умом, но о диктаторе так сказать было нельзя. Слишком простой ход для Веррса.



Они прошли сквозь широкие решётчатые ворота и направились в сторону малой посадочной площадки, где их ожидал корабль. По широким улицам космодрома ходили солдаты ОПС и служащие комплекса. Многочисленные платформы были пусты, а «Спейстеррит» погружен в непривычную тишину. Большинство кораблей были направлены в разные части галактики для защиты планет, входивших в мирный альянс, а остальные выведены на орбиту Террадейта.



– Уничтожить бы иллайтские корыта к чёртовой матери, и избавить людей от кошмарного ожидания бойни, – чуть слышно сказал Картер, предвкушая протесты и нравоучения друга.

– Капитан, вам не хуже меня известно, что уничтожение иллайтских звездолётов будет актом агрессии с нашей стороны и развяжет кровопролитную войну между нашими цивилизациями.

– Аб, ты и без меня знаешь, скрытая война уже идёт. Они могут напасть на нас в любой момент. Я не понимаю, почему МОЗГ и Галактический совет не хотят нанести удар первыми? Ждут, пока Веррс соберёт огромную армию?

– Они придерживаются мирного договора, ведут переговоры с диктатором и, по моему сугубо личному мнению, насилие – это не лучший выход из положения. Если мы первыми нанесём удар, то подтвердим свою готовность к войне, – Гранд ненадолго замолчал, а потом добавил: – Почему вы, люди, такие нетерпеливые? Вечно стремитесь влезть в драку и помахать кулаками? – он с любопытством и укором смотрел на капитана. Больше сотни лет он изучал род человеческий, но до конца понять его был не в состоянии.

– Не знаю, – Картер ухмыльнулся и дружески похлопал друга по спине. – Тестостерон. Это он во всём виноват. Вот мы и пришли, – он остановился у входа на взлётно-посадочную площадку.

– Не уверен, что причина в нём, – Аб загадочно улыбнулся и нажал кнопку вызова лифта.



Двери распахнулись, и они вошли внутрь большой прозрачной кабины. Гранд нажал на зелёную стрелочку, лифт плавно оторвался от земли и стал быстро подниматься. Картер молча смотрел вдаль, погружённый в свои мысли. Он догадался об истинной причине улыбки лейтенанта. С того самого момента, как они покинули Кейсон, Аб частенько напоминал ему об Алисе. От зоркого и проницательного взгляда агрейтера ничего не могло ускользнуть. Он знал о чувствах капитана, но не решался начать такой личный разговор. Хоть они и были добрыми друзьями, но всё же Картер его начальник. Да и Филипп не стал бы никому рассказывать о своих переживаниях. Он не из тех людей, кто сутками напролёт говорит о чувствах. А после того, как Алиса выбрала лейтенанта Адамса, капитан и вовсе решил подавить вспыхнувшую в его сердце страсть. Зачем тешить себя ложными надеждами? Но пока попытки разума взять верх над нарастающей любовью с треском проваливались. Он закрыл глаза и тяжело вздохнул.



– Я сегодня утром связывался с послом Кесо. Он заверил меня, что Алиса и Ричард в безопасности.

– Хорошо, – Картер одобрительно кивнул и с благодарностью улыбнулся.



Ему было важно знать, что с ней всё в порядке и она под надёжной охраной. Его пугала мысль, что её могут похитить или того хуже – убить. Большего всего на свете он хотел бы оказаться рядом с ней; защитить от нависшей, как чёрное облако, угрозы. Но не мог. Оборона Террадейта – вот его первостепенная задача в данный момент. Двери лифта открылись. Картер и Гранд вышли на круглую платформу. «Чёрный Ястреб» ждал их. Выдвижная лестница опустилась на землю. Они взошли на борт, взлетели и покинули Террадейт. Неподалёку от орбиты находился «Арго». В полной боевой готовности, линкор патрулировал созвездие Скорпиона, где по соседству с Террадейтом находилась родина лейтенанта Гранда, планета расы агрейтеров – Грейс. Подлетая к линкору, Филипп почувствовал необъяснимый, пронизывающий до самого основания страх. Его сердце бешено колотилось, а с губ непроизвольно слетело только одно слово:



– Алиса, – едва слышно сказал Картер и замер. Пробежавшая в руках дрожь, заставила капитана выпустить штурвал, и закрыть глаза.




Глава 2


Кейсон, Замок Галактического совета.

За окном старинного замка ярко светили звёзды. Тёплая безветренная ночь нежно окутывала невиданной красоты сад. Природа погрузилась в сладкий сон, дожидаясь первых лучей солнца. Если бы не пронзительный звуковой сигнал, раздававшийся с завидным постоянством, то это был бы обычный вечер на Кейсоне, коих было десятки тысяч. В главном зале столпились около полусотни анцентов. Они тревожно перешёптывались, ожидая старейшин. Двери распахнулись, и друг за другом в комнату вошли члены Галактического совета. Их лица были скрыты капюшонами. Присутствующие замолчали и расступились, пропуская Древних. Тринадцать анцентов во главе с Титом разошлись по своим местам, сели в ряд и застыли. Вслед за ними появились Алиса, Адамс и Оскар.



– Нам кто-нибудь объяснит, что здесь происходит? – Ричард был раздражен. Даже немного напуган. Ночное собрание не предвещало ничего хорошего.



Древние молчали. Толпа в зале оживлённо переговаривалась, создавая невероятный шум. Они выдвигали многочисленные теории происходящего. От срочных новостей по поводу извлечения эфира или нападения на Террадейт до начала галактической войны. Глава Тит резко скинул капюшон, встал и сделал несколько шагов вперёд. Анценты замолчали.



– Час тому назад связался с нами диктатор Веррс. Предложил добровольно девушку он выдать нам и межгалактические карты, иначе планету аннексии подвергнут и к государству иллайтскому насильственно Кейсон присоединят. Отказались мы, – Тит сделал небольшую паузу, пока анценты одобрительно кивали, выражая им своё одобрение. Когда все затихли, он продолжил: – В данный момент, корабли армии иллайтской во главе с майором Каргантусом планету окружили нашу и на неё готовятся напасть.



В зале вновь стало шумно. Обеспокоенные и напуганные анценты нервно перебирали длинными пальцами, обсуждая дальнейшие действия. Алиса обернулась. Она чувствовала вину перед ними; они так любезно приняли её, окружили заботой и любовью, и, несмотря на нависшую угрозу, готовы защищать от безжалостных монстров. Эти милые существа сейчас могут пострадать или даже погибнуть из-за неё. Если бы она могла вернуться в прошлое и всё исправить. Она бы не помогала Картеру с жемчужиной или, ещё лучше, не устроилась бы работать в больницу! Если бы не её любопытство, сейчас всё могло быть по-другому. Алиса тяжело вздохнула. Совесть грызла изнутри.



– Так почему бы Вам не связаться с армией ОПС? Или МОЗГом? Мы должны попросить о помощи! – Ричард говорил очень громко, чтобы перекричать остальных собравшихся. – Я уверен, они сразу же отправят сюда весь звёздный флот и разобьют корабли Каргантуса.



Тишина. Анценты замолчали. Они внимательно смотрели на главу, ожидая ответа. Предложение лейтенанта Адамса звучало более чем разумно. Почему Галактический совет до сих пор не сделал этого?



– Не можем мы, – Тит обречённо посмотрел на Кесо.

– Неоднократно пробовал отправить бедствия сигнал я на Террадейт и Эгис, – посол встал с места и скинул капюшон с головы. – Не получилось ничего. Блокируют иллайты попытки наши с командованием ОПС связаться. Готовы к нападению они заранее.

– Значит, мы в ловушке? – голос Алисы дрожал. – И помощь к нам не придёт? – она крепко прижала к себе, трясущегося от страха Оскара. Раньше ниссик только слышал о войне и битвах, а сейчас наблюдал за ними воочию.

– Не придёт, – он виновато опустил глаза.



Ещё несколько часов назад Кесо с чистым сердцем убеждал лейтенанта Гранда, что с Алисой всё хорошо и она в полной безопасности на Кейсоне. Галактический совет был уверен, что диктатор Веррс не знает где она. А сейчас, по данным переданным дроном-разведчиком, планета окружена армадой иллайтских кораблей. Крейсеры, линкоры и боевые истребители находились в полной готовности. Ещё час (в лучшем случае два) и они высадятся на Кейсоне и нападут на анцентов. Те несколько кораблей звёздного флота армии ОПС, оставшиеся на планете, не смогут долго сдерживать захватчиков, а пара сотен солдат вряд ли защитят артефакты от майора Каргантуса. Желающий отомстить за свои обиды, злобный иллайт убьёт всех, кто посмеет встать у него на пути.



– Себя в руках держите, и соблюдайте тишину! – Тит резко оборвал шумные переговоры собратьев. – Пожалуйста, – чуть мягче добавил он. – Готовят солдаты наши спасательные шаттлы к экстренной эвакуации. Должны начать немедленно вы сборы. Идите! Есть час у вас. Не больше! Торопитесь, народ мой!



Зал быстро опустел. Анценты в спешке покидали замок. У них было так мало времени, но так много дел. Каждый стремился захватить в дорогу парочку реликвий для будущих поколений. А у древней расы их было великое множество. Алиса, Адамс и Оскар тоже засобирались к выходу.



– Куда вы? – остановил их Тит.

– Забрать свои вещи из замка и отправиться к шаттлам, – Ричард неохотно затормозил у выхода. Минуты промедления могли стоить им жизни.

– Пожитки ваши собраны уже и на спасательный корабль доставлены. Немедленно вы вылетаете на Эгис.

– Но вы буквально пару минут назад сказали, что шаттлы будут готовы только через час, – Адамс недоверчиво смотрел в сторону Галактического совета.



Тит опустил глаза. В зале воцарилась тишина. Тяжёлая и мёртвая.



– Нет никаких шаттлов, да? – сердце Алисы бешено колотилось. Ещё чуть-чуть и оно выскочит из груди. Грусть. Тоска. Отчаяние. Больше она не сомневалась в ответе.

– Нет, – он тяжело вздохнул и сел в кресло. – Шаттлов нет. Солгал я. Народ наш успокоить. Анценты панике поддаться не должны. Она нам ни к чему. К сожалению, сил наших хватит лишь для спасения одних вас. Не больше.

– Но… как же так… вас всех убьют! – лицо Алисы залила восковая бледность, а тело сотрясала мелкая дрожь.

– Неважно это, мисс Тейт. Спасти вас и «Часы Хроноса» приоритетнее для нас. Иллайты если артефактами владеть будут, жизни мирной в галактике конец придёт. Несколько членов совета с вами полетят на Эгис. Там будете вы в безопасности, – он встал с кресла и подошёл к Кесо. Достав из внутреннего кармана балахона коробочку, он протянул её другу. – Теперь под твоей они защитой.



Посол открыл шкатулку. На бархатной подложке лежали «Часы Хроноса». Великое достояние анцентов, защита которого унесла уже с десяток жизней. Закрыв коробочку, он крепко сжал её в руках и печально посмотрел в глаза главе старейшин. Тит натянуто улыбнулся и обнял друга на прощание. Шесть членов совета встали с мест и, поочерёдно подходя к главе, пожимали ему руку. Каждому из них он что-то шептал напоследок. Затем Тит повернулся в сторону Алисы и Адамса.



– Должны поторопиться вы. Майор Каргантус вскоре начнёт полномасштабную операцию по захвату планеты. Лишь шанс один у вас с Кейсона выбраться. Истребители ОПС расчистят путь вам, задержат вражеские корабли, – он подошёл к Адамсу и крепко пожал ему руку. На мгновение Алисе показалось, что глава слишком сильно сдавил ладонь Ричарда, и тот чуть заметно поморщился от боли. – Был рад знакомству с вами, лейтенант. Живите достойно и помните, неважно, сколько ошибок совершили мы и сколько правил нарушили. Важно лишь то, какую жизнь мы выберем сейчас, – Тит пристально смотрел ему в глаза. От такого пронизывающего взгляда, невозмутимый лейтенант покраснел и опустил голову. – Своенравие и своеволие – не пороки, если не стоят жизни миллиардам. Демонов своих вы усмирите и обретёте мир, – он добродушно улыбнулся и посмотрел на Алису.



По её щекам струились слёзы. Глядя на древнего анцента, она видела в нём покойного дедушку Тима. Мудрого и заботливого человека, который когда-то научил её всему, что она знала. В тот роковой день она не успела попрощаться с ним, за что корила себя изо дня в день. Но сейчас, когда ей выпала возможность исправить положение и проститься по-человечески, Алиса боялась. Прощание – это огромная мука. Знать, что ты видишь кого-то в последний раз – невыносимо. Тит чувствовал её боль. Но то, что он хотел сказать ей, было куда важнее эмоций. Анцент взял её за руку и отвёл в сторону, подальше от остальных.



– Алиса. Удивительная Алиса, – он дотронулся кончиками пальцев до её щеки. Слёзы. Могучее оружие людей. Они обнажают душу. – Не плачь и не печалься о нас. Слишком долго были мы заложниками вида своего. Бессмертие надоедает. Пора двигаться нам дальше, ибо движение есть жизнь, а смерть – естественное продолжение.



Его мягкий голос убаюкивал её, но слова разбивали сердце. Каждый звук, каждая фраза углубляли кровоточащую рану в душе Алисы. Какая изощрённая пытка… говорить такие прекрасные речи, зная, что она никогда не сможет простить себе их гибель.



– Не кори себя. Не твоя вина это. Тот груз, что на себя взвалила ты, непомерно тяжек. Не в ответе мы за поступки других. Каждый выбирает сам судьбу свою, об этом помни, – он печально посмотрел на Алису.



Тит знал, как много зла ожидает её впереди. Если бы у него было больше времени, он бы обязательно передал ей знания и рассказал о том, что вся мощь эфира не сравнится с силой, заложенной внутри её хрупкого тела. Теперь это задача ляжет на плечи Кесо.



– Судьба твоя предопределена была тысячелетия назад. Следуй зову сердца и знай, всё плохое рано или поздно заканчивается, – продолжил Тит. – Великая битва грядёт между добром и злом, и уготована тебе роль особая. Придётся многое душе переживать, но стать сильнее прежнего ты сможешь. Поверь анценту, – он улыбнулся, – не напрасным это будет, – Тит крепко обнял Алису, поцеловал в лоб и громко сказал: – А теперь идите! И пусть хранят вас силы Вселенной этой!



Шесть членов совета вместе с Кесо направились к двери. Адамс подошёл к Алисе, взял её за руку и повёл к остальным. Оскар нерешительно жался в углу и вопрошающе смотрел на Тита. Он по привычке ждал разрешения (а может приказа) вышестоящего существа. Глава улыбнулся и кивнул в сторону двери. Ниссик благодарно поклонился и побежал за друзьями, быстро перебирая коротенькими ножками. Кесо распахнул дверь. Члены совета, не оглядываясь, покинули зал. У самого порога Алиса обернулась и в последний раз взглянула на Тита. Он поклонился ей, приложив руку к груди, и направился к оставшимся в зале анцентам. Ричард нетерпеливо потянул девушку, и они пошли вслед за Кесо. На улице их ждал транспорт. Три чёрные машины были едва различимы во мраке ночи. Ещё недавно ярко светившие звёзды скрылись за тёмными тяжёлыми тучами, нависшими над планетой. Кейсон предчувствовал беду и пытался всеми силами огородить небо от захватчиков. Вдалеке послышались первые раскаты грома. Землю оросили холодные капли дождя. Алиса, Кесо, Адамс и Оскар сели в первый автомобиль. Члены совета заняли вторую и третью машины. Тёмную дорогу осветили яркие огни фар. Колонна тронулась с места. Они ехали очень быстро и уже через несколько минут прибыли к взлётно-посадочной площадке. К той самой, где несколько дней назад Алиса прощалась с Картером и Грандом. Боже, как же ей их не хватало. Особенно сейчас. Она бы всё отдала, чтобы вновь услышать задорный смех Аба или увидеть нежную улыбку капитана. Доведётся ли ей встретиться с ними? Или эта поездка станет последней в её недолгой жизни? Выйдя из машины, они направились к лифту. Двери кабины распахнулись. Пока они поднимались, Алиса пыталась рассмотреть членов совета, но безуспешно. Большие капюшоны хорошо скрывали лица. Только по перешёптываниям она поняла, что среди них были Кальдо и Крипс, а так же две женщины. Она хотела познакомиться с ними, но двери лифта распахнулись и анценты быстро покинули кабину. Взлётно-посадочная площадка кишела людьми. По периметру стояли боевые истребители, а в центре платформы – транспортный шаттл. К Кесо подбежал один из офицеров звёздного флота.



– Капитан Хитоши Танако, – он отдал честь и доложил: – Посол! Шаттл готов к полёту. Наши истребители в полной боеготовности и готовы сопроводить вас.

– Хорошо, – он одобрительно кивнул и вместе с офицером направился к центру платформы.

– По нашим данным, иллайтские корабли вот-вот войдут в воздушное пространство Кейсона. Это даст нам небольшое преимущество, и мы сможем беспрепятственно вылететь с планеты. Мои ребята будут сдерживать натиск иллайтов столько, сколько смогут. Это даст вам немного времени, чтобы покинуть орбиту и улететь.

– Спасибо, капитан Танако, – Кесо восхищался стойкостью и спокойствием офицера. Хитоши знал, что не выберется живым из этой схватки, но на его лице не дрогнул ни один мускул. Посол крепко пожал ему руку и поднялся на корабль. За ним анценты.

– Удачи, капитан! – Адамс с гордостью отдал честь офицеру.

– И вам лейтенант, – повторил тот же жест Хитоши и, повернувшись к солдатам, крикну: – По местам! Мы вылетаем!



Пилоты разбежались по кораблям. Двигатели разом загудели, сливаясь в один оглушительный рёв. Истребители взлетели в высь, а за ними транспортный шаттл. Корабли стремительно набирали высоту и через несколько минут оказались за пределами Кейсона. Алиса выглянула в иллюминатор и ужаснулась. Бесчисленная армада иллайтских кораблей окружила планету. Словно рой кровожадных насекомых они были готовы накинуться на свою жертву и поглотить её без остатка. Каргантус находился на палубе крейсера «Смешер» и с нетерпением ждал приказа диктатора о наступлении. Скоро он поквитается с мерзкой девчонкой и её новыми защитниками! Майору быстро доложили о беглецах с Кейсона, и он отправил с десяток кораблей для их захвата. Истребители с эмблемой в виде змеи с пятью головами извергающими пламя, стремительно покинули крейсер и направились в сторону противника. Подлетая, они подверглись мощному обстрелу со стороны звёздного флота ОПС. Капитан Танако вёл свои истребители прямо на врага. Корабли иллайтов взрывались один за другим. Через несколько минут из крейсера вылетели ещё два десятка истребителей, открывших ответный огонь. Космос озарился ярко-красными вспышками лазерных лучей. Два истребителя Хитоши были подбиты. Уцелевшие загородили собой шаттл, чтобы дать ему возможность выйти на сверхсветовую скорость и переместиться в другую часть галактики. Но враг не сдавался. Иллайтские истребители разом выпустили протонные торпеды. Три корабля звёздного флота смогли увернуться, двум другим повезло меньше. Взрывы, попавших в цель боеголовок, нанесли непоправимый урон звездолётам ОПС, выведя их из строя. Из-за значительных повреждений пилоты потеряли управление и, столкнувшись друг с другом, взорвались. Иллайты ликовали. Протонные торпеды взрывались рядом с шаттлом. Его трясло, с верхних полок попадали вещи.



– Крепче держитесь! – крикнул Кесо из кабины пилотов. – Перемещаться будем!



Алиса взглянула в иллюминатор. Три истребителя звёздного флота резво уклонялись от лазерных лучей, отвлекая внимание иллайтов на себя. Кесо щёлкал пальцами по приборам, которые отказывались нормально работать. Алисе показалось, что прошла целая вечность, пока за окном стали появляться знакомые блики света. Шаттл готовился к скачку. На горизонте показался вражеский истребитель. Он нацелил оружие в основание шаттла, собираясь нанести по нему смертоносный удар. Сердце Алисы колотилось от страха, а тело дрожало. Она смотрела в иллюминатор и тихо молилась. Неужели они не успеют переместиться и сгинут в небытие в холодном и мёртвом космосе? «Зато Каргантусу не достанутся артефакты», – мысленно успокаивала себя Алиса, когда иллайтский истребитель выпустил протонную торпеду. Она с огромной скоростью летела прямо на них. Девушка замерла в ожидании трагичной развязки. Дикий страх сковал разум. Капитан Танако заметил выпущенную торпеду и направил свой истребитель к шаттлу, героически приняв удар на себя. Его корабль разорвало на части. Мелкие пылающие жёлто-голубым цветом осколки разлетелись по космосу. В то же мгновение шаттл переместился в созвездие Тельца, оставив позади ужасы войны. Неравный бой около Кейсона сменился зачаровывающим видом из иллюминатора. Перед ними возникла небывалой красоты маленькая планета. Освещённая с одной стороны ярким солнцем, она открывала взору бескрайние зелёные континенты и голубые океаны. Другую половину окутывал безмятежный сон, но ярко сияющие огни ночных городов призывно играли, словно миллионы крошечных маяков указывали дорогу заблудившимся путникам.



– Добрались, – Кесо вздохнул с облегчением и направил шаттл в сторону планеты.

– Эгис. Планета Межпланетной Организации Защиты Галактики, – Ричард взял Алису за руку и довольно улыбнулся. – Теперь мы в безопасности.

– Надолго ли…, – она тяжело вздохнула и посмотрела в иллюминатор.




Глава 3


С первыми лучами солнца иллайтские солдаты победоносно высадились на Кейсон. Неподалёку от замка Галактического совета, на гигантское поле приземлялся крейсер майора Каргантуса. Медленно опускаясь на землю, «Смешер» сжигал под собой густую зелёную траву со свежими каплями росы. От былого величия и красоты Кейсона ничего не осталось. Бесчисленные иллайтские корабли накрыли плодородные земли планеты, рассеявшись, словно стая саранчи. Приземлившись, двери крейсера открылись, и по выдвижной платформе гордый и довольный спустился Каргантус. За ним вышли полсотни солдат с оружием наперевес. Они направились в сторону замка, одержимые лишь одной целью – заполучить бесценные артефакты и передать их своему владыке. Тем временем, на другом конце города иллайты врывались в дома анцентов и безжалостно убивали их целыми семьями. Никто не удостоился сострадания и пощады. Планета утопала в море крови, криков и слёз. И во главе этой вакханалии страха и ужаса был Каргантус. Майор уверенно пробивался к замку, убивая попадающихся ему на глаза солдат ОПС. Повсюду были слышны выстрелы и звуки взрывающихся снарядов. Один из них угодил в фонтан в виде двух лебедей, за которым прятались несколько офицеров. Они отстреливались, пытаясь защитить вход в замок. От взрывной волны солдаты разлетелись по сторонам и замертво упали на лестницу. Из полуразрушенного фонтана хлынул поток воды. Разбрызгивающиеся капли падали на мёртвые тела молодых людей. Каргантус уверенным шагом прошёл мимо них, не обращая внимания на валявшиеся под ногами останки тел. Двери в замок были распахнуты. Майор вместе с солдатами вошёл в холл; там было пусто и тихо. Иллайты уверенно двигались вперёд, опрокидывая и ломая статуи древних. Впереди показалась дверь с эмблемой феникса. Солдаты распахнули её перед командиром, и Каргантус вошёл в зал. Напротив входа стояли тринадцать массивных кресел, семь из которых пустовали. На остальных гордо восседали анценты. Он подошёл к ним вплотную, пока иллайты, нацелив пушки, окружали членов совета.



– Глава Тит, – ухмыльнулся майор, – рад вновь встретиться с вами!

– Ответить тем же не могу я.

– Сколько лет прошло с нашей последней встречи? – Каргантус притворно задумался. – Двести, триста? Я был тогда ещё сопливым юнцом.

– Не изменился ты с тех пор.

– Вы не в том положении, чтобы шутки со мной шутить, – майор злился. Спокойствие анцентов раздражало его. – Где девушка?

– Здесь нет её.

– Я вижу, – Каргантус важно расхаживал по залу, периодически посматривая в окно. – Так, где же она? Где Алиса Тейт и «Часы Хроноса»?



Тит молчал. Он знал, что майор всё равно убьёт их. И неважно, ответят они на вопросы иллайта или нет.



– Если вы будете молчать, мне придётся применить силу, – Каргантус сверлил взглядом главу, без лишних слов выражаю свою ненависть.



Осознание, что совет вряд ли скажет ему правду, ещё больше распыляло майора. Он не хотел задерживаться на Кейсоне. Приторность цветущей планеты угнетала его. В ожидании ответа, Каргантус устрашающе рассматривал свои когти. Он предвкушал, как вонзится ими в глотку Тита и разорвёт её на части. Наконец-то! Анценты получат своё! Ответят за всё, что сотворили с его расой. Воцарившаяся тишина действовала на нервы. Взбешённый майор подошёл к Титу и, силой стащив его с кресла, толкнул в центр зала.



– Время нашего преклонения перед вашей расой прошло. Теперь мы – хозяева в этой галактики! – прокричал Каргантус. – Мы больше не будем прислуживать совету и не будем вашими подопытными кроликами, над которыми можно ставить эксперименты! Этот мир теперь НАШ!

– Ошибаешься ты, – ответил Тит. – Совет не просил прислуживать ему и прощения не раз просил у ваших братьев. Эксперимент тот был напрасен. Хотели расе вашей помочь мы, бесценными знаниями поделиться и от ошибок в процессе эволюции отгородить. Но вы… обесчестили дары наши. В сторону разрушения направили, а не созидания. Если бы не анценты, раса ваша угасла бы давно.

– Именно поэтому вы всё ещё живы. Присоединитесь к владыке Веррсу, вступите в альянс, выдайте артефакты и мы пощадим вас. Информация в обмен на жизнь. Всё честно, – Каргантус сделал небольшую паузу, давая пленникам возможность подумать. – Где девушка и «Часы Хроноса»?

– Теряешь время зря, майор. Мы ничего тебе не скажем.

– Что ж, вы выбрали свою судьбу, – он повернулся к солдатам и крикнул: – Тащите сюда остальных!



Иллайты выволокли анцентов в центр зала, поставили на колени и стянули с них капюшоны. По команде майора они достали из-за поясов ножи и приставили их к горлу старейшин. Каргантус обошёл членов совета, осматривая каждого с ног до головы.



– У вас есть две минуты, чтобы ещё раз хорошенько обдумать моё предложение, – он схватил одного из древних за волосы и отдёрнул его голову назад. – Что дороже? – прошипел иллайт. – Ваша жизнь, – майор провёл острым когтем по горлу анцента, оставляя за собой кровавый след, – или жизнь никчёмной земной девчонки? – он отпустил голову анцента и вышел в центр. – Время пошло!



Ровно две минуты Каргантус ходил из стороны в сторону, изредка посматривая на членов совета. Они сложили руки, как при молитве, закрыли глаза и что-то шептали себе под нос. Их спокойствию не было предела. Ни один мускул не дрогнул на лицах Древних.





Конец ознакомительного фрагмента. Получить полную версию книги.


Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.ru/kseniya-bay/protivostoyanie/) на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.



Если текст книги отсутствует, перейдите по ссылке

Возможные причины отсутствия книги:
1. Книга снята с продаж по просьбе правообладателя
2. Книга ещё не поступила в продажу и пока недоступна для чтения

Навигация